Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeFrom Local Concepts to Universals: Evaluating the Multicultural Understanding of Vision-Language Models
Despite recent advancements in vision-language models, their performance remains suboptimal on images from non-western cultures due to underrepresentation in training datasets. Various benchmarks have been proposed to test models' cultural inclusivity, but they have limited coverage of cultures and do not adequately assess cultural diversity across universal as well as culture-specific local concepts. To address these limitations, we introduce the GlobalRG benchmark, comprising two challenging tasks: retrieval across universals and cultural visual grounding. The former task entails retrieving culturally diverse images for universal concepts from 50 countries, while the latter aims at grounding culture-specific concepts within images from 15 countries. Our evaluation across a wide range of models reveals that the performance varies significantly across cultures -- underscoring the necessity for enhancing multicultural understanding in vision-language models.
CulturalTeaming: AI-Assisted Interactive Red-Teaming for Challenging LLMs' (Lack of) Multicultural Knowledge
Frontier large language models (LLMs) are developed by researchers and practitioners with skewed cultural backgrounds and on datasets with skewed sources. However, LLMs' (lack of) multicultural knowledge cannot be effectively assessed with current methods for developing benchmarks. Existing multicultural evaluations primarily rely on expensive and restricted human annotations or potentially outdated internet resources. Thus, they struggle to capture the intricacy, dynamics, and diversity of cultural norms. LLM-generated benchmarks are promising, yet risk propagating the same biases they are meant to measure. To synergize the creativity and expert cultural knowledge of human annotators and the scalability and standardizability of LLM-based automation, we introduce CulturalTeaming, an interactive red-teaming system that leverages human-AI collaboration to build truly challenging evaluation dataset for assessing the multicultural knowledge of LLMs, while improving annotators' capabilities and experiences. Our study reveals that CulturalTeaming's various modes of AI assistance support annotators in creating cultural questions, that modern LLMs fail at, in a gamified manner. Importantly, the increased level of AI assistance (e.g., LLM-generated revision hints) empowers users to create more difficult questions with enhanced perceived creativity of themselves, shedding light on the promises of involving heavier AI assistance in modern evaluation dataset creation procedures. Through a series of 1-hour workshop sessions, we gather CULTURALBENCH-V0.1, a compact yet high-quality evaluation dataset with users' red-teaming attempts, that different families of modern LLMs perform with accuracy ranging from 37.7% to 72.2%, revealing a notable gap in LLMs' multicultural proficiency.
NusaBERT: Teaching IndoBERT to be Multilingual and Multicultural
Indonesia's linguistic landscape is remarkably diverse, encompassing over 700 languages and dialects, making it one of the world's most linguistically rich nations. This diversity, coupled with the widespread practice of code-switching and the presence of low-resource regional languages, presents unique challenges for modern pre-trained language models. In response to these challenges, we developed NusaBERT, building upon IndoBERT by incorporating vocabulary expansion and leveraging a diverse multilingual corpus that includes regional languages and dialects. Through rigorous evaluation across a range of benchmarks, NusaBERT demonstrates state-of-the-art performance in tasks involving multiple languages of Indonesia, paving the way for future natural language understanding research for under-represented languages.
INJONGO: A Multicultural Intent Detection and Slot-filling Dataset for 16 African Languages
Slot-filling and intent detection are well-established tasks in Conversational AI. However, current large-scale benchmarks for these tasks often exclude evaluations of low-resource languages and rely on translations from English benchmarks, thereby predominantly reflecting Western-centric concepts. In this paper, we introduce Injongo -- a multicultural, open-source benchmark dataset for 16 African languages with utterances generated by native speakers across diverse domains, including banking, travel, home, and dining. Through extensive experiments, we benchmark the fine-tuning multilingual transformer models and the prompting large language models (LLMs), and show the advantage of leveraging African-cultural utterances over Western-centric utterances for improving cross-lingual transfer from the English language. Experimental results reveal that current LLMs struggle with the slot-filling task, with GPT-4o achieving an average performance of 26 F1-score. In contrast, intent detection performance is notably better, with an average accuracy of 70.6%, though it still falls behind the fine-tuning baselines. Compared to the English language, GPT-4o and fine-tuning baselines perform similarly on intent detection, achieving an accuracy of approximately 81%. Our findings suggest that the performance of LLMs is still behind for many low-resource African languages, and more work is needed to further improve their downstream performance.
M5 -- A Diverse Benchmark to Assess the Performance of Large Multimodal Models Across Multilingual and Multicultural Vision-Language Tasks
Since the release of ChatGPT, the field of Natural Language Processing has experienced rapid advancements, particularly in Large Language Models (LLMs) and their multimodal counterparts, Large Multimodal Models (LMMs). Despite their impressive capabilities, LLMs often exhibit significant performance disparities across different languages and cultural contexts, as demonstrated by various text-only benchmarks. However, current research lacks such benchmarks for multimodal visio-linguistic settings. This work fills this gap by introducing M5, the first comprehensive benchmark designed to evaluate LMMs on diverse vision-language tasks within a multilingual and multicultural context. M5 includes eight datasets covering five tasks and 41 languages, with a focus on underrepresented languages and culturally diverse images. Furthermore, we introduce two novel datasets, M5-VGR and M5-VLOD, including a new Visio-Linguistic Outlier Detection task, in which all evaluated open-source models fail to significantly surpass the random baseline. Through extensive evaluation and analyses, we highlight substantial task-agnostic performance disparities between high- and low-resource languages. Moreover, we show that larger models do not necessarily outperform smaller ones in a multilingual setting.
Kaleidoscope: In-language Exams for Massively Multilingual Vision Evaluation
The evaluation of vision-language models (VLMs) has mainly relied on English-language benchmarks, leaving significant gaps in both multilingual and multicultural coverage. While multilingual benchmarks have expanded, both in size and languages, many rely on translations of English datasets, failing to capture cultural nuances. In this work, we propose Kaleidoscope, as the most comprehensive exam benchmark to date for the multilingual evaluation of vision-language models. Kaleidoscope is a large-scale, in-language multimodal benchmark designed to evaluate VLMs across diverse languages and visual inputs. Kaleidoscope covers 18 languages and 14 different subjects, amounting to a total of 20,911 multiple-choice questions. Built through an open science collaboration with a diverse group of researchers worldwide, Kaleidoscope ensures linguistic and cultural authenticity. We evaluate top-performing multilingual vision-language models and find that they perform poorly on low-resource languages and in complex multimodal scenarios. Our results highlight the need for progress on culturally inclusive multimodal evaluation frameworks.
WorldCuisines: A Massive-Scale Benchmark for Multilingual and Multicultural Visual Question Answering on Global Cuisines
Vision Language Models (VLMs) often struggle with culture-specific knowledge, particularly in languages other than English and in underrepresented cultural contexts. To evaluate their understanding of such knowledge, we introduce WorldCuisines, a massive-scale benchmark for multilingual and multicultural, visually grounded language understanding. This benchmark includes a visual question answering (VQA) dataset with text-image pairs across 30 languages and dialects, spanning 9 language families and featuring over 1 million data points, making it the largest multicultural VQA benchmark to date. It includes tasks for identifying dish names and their origins. We provide evaluation datasets in two sizes (12k and 60k instances) alongside a training dataset (1 million instances). Our findings show that while VLMs perform better with correct location context, they struggle with adversarial contexts and predicting specific regional cuisines and languages. To support future research, we release a knowledge base with annotated food entries and images along with the VQA data.
The Bitter Lesson Learned from 2,000+ Multilingual Benchmarks
As large language models (LLMs) continue to advance in linguistic capabilities, robust multilingual evaluation has become essential for promoting equitable technological progress. This position paper examines over 2,000 multilingual (non-English) benchmarks from 148 countries, published between 2021 and 2024, to evaluate past, present, and future practices in multilingual benchmarking. Our findings reveal that, despite significant investments amounting to tens of millions of dollars, English remains significantly overrepresented in these benchmarks. Additionally, most benchmarks rely on original language content rather than translations, with the majority sourced from high-resource countries such as China, India, Germany, the UK, and the USA. Furthermore, a comparison of benchmark performance with human judgments highlights notable disparities. STEM-related tasks exhibit strong correlations with human evaluations (0.70 to 0.85), while traditional NLP tasks like question answering (e.g., XQuAD) show much weaker correlations (0.11 to 0.30). Moreover, translating English benchmarks into other languages proves insufficient, as localized benchmarks demonstrate significantly higher alignment with local human judgments (0.68) than their translated counterparts (0.47). This underscores the importance of creating culturally and linguistically tailored benchmarks rather than relying solely on translations. Through this comprehensive analysis, we highlight six key limitations in current multilingual evaluation practices, propose the guiding principles accordingly for effective multilingual benchmarking, and outline five critical research directions to drive progress in the field. Finally, we call for a global collaborative effort to develop human-aligned benchmarks that prioritize real-world applications.
CulturalBench: a Robust, Diverse and Challenging Benchmark on Measuring the (Lack of) Cultural Knowledge of LLMs
To make large language models (LLMs) more helpful across diverse cultures, it is essential to have effective cultural knowledge benchmarks to measure and track our progress. Effective benchmarks need to be robust, diverse, and challenging. We introduce CulturalBench: a set of 1,227 human-written and human-verified questions for effectively assessing LLMs' cultural knowledge, covering 45 global regions including the underrepresented ones like Bangladesh, Zimbabwe, and Peru. Questions - each verified by five independent annotators - span 17 diverse topics ranging from food preferences to greeting etiquettes. We evaluate models on two setups: CulturalBench-Easy and CulturalBench-Hard which share the same questions but asked differently. We find that LLMs are sensitive to such difference in setups (e.g., GPT-4o with 27.3% difference). Compared to human performance (92.6% accuracy), CulturalBench-Hard is more challenging for frontier LLMs with the best performing model (GPT-4o) at only 61.5% and the worst (Llama3-8b) at 21.4%. Moreover, we find that LLMs often struggle with tricky questions that have multiple correct answers (e.g., What utensils do the Chinese usually use?), revealing a tendency to converge to a single answer. Our results also indicate that OpenAI GPT-4o substantially outperform other proprietary and open source models in questions related to all but one region (Oceania). Nonetheless, all models consistently underperform on questions related to South America and the Middle East.
All Languages Matter: Evaluating LMMs on Culturally Diverse 100 Languages
Existing Large Multimodal Models (LMMs) generally focus on only a few regions and languages. As LMMs continue to improve, it is increasingly important to ensure they understand cultural contexts, respect local sensitivities, and support low-resource languages, all while effectively integrating corresponding visual cues. In pursuit of culturally diverse global multimodal models, our proposed All Languages Matter Benchmark (ALM-bench) represents the largest and most comprehensive effort to date for evaluating LMMs across 100 languages. ALM-bench challenges existing models by testing their ability to understand and reason about culturally diverse images paired with text in various languages, including many low-resource languages traditionally underrepresented in LMM research. The benchmark offers a robust and nuanced evaluation framework featuring various question formats, including true/false, multiple choice, and open-ended questions, which are further divided into short and long-answer categories. ALM-bench design ensures a comprehensive assessment of a model's ability to handle varied levels of difficulty in visual and linguistic reasoning. To capture the rich tapestry of global cultures, ALM-bench carefully curates content from 13 distinct cultural aspects, ranging from traditions and rituals to famous personalities and celebrations. Through this, ALM-bench not only provides a rigorous testing ground for state-of-the-art open and closed-source LMMs but also highlights the importance of cultural and linguistic inclusivity, encouraging the development of models that can serve diverse global populations effectively. Our benchmark is publicly available.
WorldView-Bench: A Benchmark for Evaluating Global Cultural Perspectives in Large Language Models
Large Language Models (LLMs) are predominantly trained and aligned in ways that reinforce Western-centric epistemologies and socio-cultural norms, leading to cultural homogenization and limiting their ability to reflect global civilizational plurality. Existing benchmarking frameworks fail to adequately capture this bias, as they rely on rigid, closed-form assessments that overlook the complexity of cultural inclusivity. To address this, we introduce WorldView-Bench, a benchmark designed to evaluate Global Cultural Inclusivity (GCI) in LLMs by analyzing their ability to accommodate diverse worldviews. Our approach is grounded in the Multiplex Worldview proposed by Senturk et al., which distinguishes between Uniplex models, reinforcing cultural homogenization, and Multiplex models, which integrate diverse perspectives. WorldView-Bench measures Cultural Polarization, the exclusion of alternative perspectives, through free-form generative evaluation rather than conventional categorical benchmarks. We implement applied multiplexity through two intervention strategies: (1) Contextually-Implemented Multiplex LLMs, where system prompts embed multiplexity principles, and (2) Multi-Agent System (MAS)-Implemented Multiplex LLMs, where multiple LLM agents representing distinct cultural perspectives collaboratively generate responses. Our results demonstrate a significant increase in Perspectives Distribution Score (PDS) entropy from 13% at baseline to 94% with MAS-Implemented Multiplex LLMs, alongside a shift toward positive sentiment (67.7%) and enhanced cultural balance. These findings highlight the potential of multiplex-aware AI evaluation in mitigating cultural bias in LLMs, paving the way for more inclusive and ethically aligned AI systems.
Beyond Aesthetics: Cultural Competence in Text-to-Image Models
Text-to-Image (T2I) models are being increasingly adopted in diverse global communities where they create visual representations of their unique cultures. Current T2I benchmarks primarily focus on faithfulness, aesthetics, and realism of generated images, overlooking the critical dimension of cultural competence. In this work, we introduce a framework to evaluate cultural competence of T2I models along two crucial dimensions: cultural awareness and cultural diversity, and present a scalable approach using a combination of structured knowledge bases and large language models to build a large dataset of cultural artifacts to enable this evaluation. In particular, we apply this approach to build CUBE (CUltural BEnchmark for Text-to-Image models), a first-of-its-kind benchmark to evaluate cultural competence of T2I models. CUBE covers cultural artifacts associated with 8 countries across different geo-cultural regions and along 3 concepts: cuisine, landmarks, and art. CUBE consists of 1) CUBE-1K, a set of high-quality prompts that enable the evaluation of cultural awareness, and 2) CUBE-CSpace, a larger dataset of cultural artifacts that serves as grounding to evaluate cultural diversity. We also introduce cultural diversity as a novel T2I evaluation component, leveraging quality-weighted Vendi score. Our evaluations reveal significant gaps in the cultural awareness of existing models across countries and provide valuable insights into the cultural diversity of T2I outputs for under-specified prompts. Our methodology is extendable to other cultural regions and concepts, and can facilitate the development of T2I models that better cater to the global population.
BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages
Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.
Evaluating the Quality of Benchmark Datasets for Low-Resource Languages: A Case Study on Turkish
The reliance on translated or adapted datasets from English or multilingual resources introduces challenges regarding linguistic and cultural suitability. This study addresses the need for robust and culturally appropriate benchmarks by evaluating the quality of 17 commonly used Turkish benchmark datasets. Using a comprehensive framework that assesses six criteria, both human and LLM-judge annotators provide detailed evaluations to identify dataset strengths and shortcomings. Our results reveal that 70% of the benchmark datasets fail to meet our heuristic quality standards. The correctness of the usage of technical terms is the strongest criterion, but 85% of the criteria are not satisfied in the examined datasets. Although LLM judges demonstrate potential, they are less effective than human annotators, particularly in understanding cultural common sense knowledge and interpreting fluent, unambiguous text. GPT-4o has stronger labeling capabilities for grammatical and technical tasks, while Llama3.3-70B excels at correctness and cultural knowledge evaluation. Our findings emphasize the urgent need for more rigorous quality control in creating and adapting datasets for low-resource languages.
Evaluating Visual and Cultural Interpretation: The K-Viscuit Benchmark with Human-VLM Collaboration
To create culturally inclusive vision-language models (VLMs), the foremost requirement is developing a test benchmark that can diagnose the models' ability to respond to questions reflecting cultural elements. This paper addresses the necessity for such benchmarks, noting that existing research has relied on human annotators' manual efforts, which impedes diversity and efficiency. We propose a semi-automated pipeline for constructing cultural VLM benchmarks to enhance diversity and efficiency. This pipeline leverages human-VLM collaboration, where VLMs generate questions based on guidelines, human-annotated examples, and image-wise relevant knowledge, which are then reviewed by native speakers for quality and cultural relevance. The effectiveness of our adaptable pipeline is demonstrated through a specific application: creating a dataset tailored to Korean culture, dubbed K-Viscuit. The resulting benchmark features two types of questions: Type 1 questions measure visual recognition abilities, while Type 2 assess fine-grained visual reasoning skills. This ensures a thorough diagnosis of VLM models across various aspects. Our evaluation using K-Viscuit revealed that open-source models notably lag behind proprietary models in understanding Korean culture, highlighting areas for improvement. We provided diverse analyses of VLM performance across different cultural aspects. Besides, we explored the potential of incorporating external knowledge retrieval to enhance the generation process, suggesting future directions for improving cultural interpretation ability of VLMs. Our dataset and code will be made publicly available.
FairLex: A Multilingual Benchmark for Evaluating Fairness in Legal Text Processing
We present a benchmark suite of four datasets for evaluating the fairness of pre-trained language models and the techniques used to fine-tune them for downstream tasks. Our benchmarks cover four jurisdictions (European Council, USA, Switzerland, and China), five languages (English, German, French, Italian and Chinese) and fairness across five attributes (gender, age, region, language, and legal area). In our experiments, we evaluate pre-trained language models using several group-robust fine-tuning techniques and show that performance group disparities are vibrant in many cases, while none of these techniques guarantee fairness, nor consistently mitigate group disparities. Furthermore, we provide a quantitative and qualitative analysis of our results, highlighting open challenges in the development of robustness methods in legal NLP.
CDEval: A Benchmark for Measuring the Cultural Dimensions of Large Language Models
As the scaling of Large Language Models (LLMs) has dramatically enhanced their capabilities, there has been a growing focus on the alignment problem to ensure their responsible and ethical use. While existing alignment efforts predominantly concentrate on universal values such as the HHH principle, the aspect of culture, which is inherently pluralistic and diverse, has not received adequate attention. This work introduces a new benchmark, CDEval, aimed at evaluating the cultural dimensions of LLMs. CDEval is constructed by incorporating both GPT-4's automated generation and human verification, covering six cultural dimensions across seven domains. Our comprehensive experiments provide intriguing insights into the culture of mainstream LLMs, highlighting both consistencies and variations across different dimensions and domains. The findings underscore the importance of integrating cultural considerations in LLM development, particularly for applications in diverse cultural settings. Through CDEval, we aim to broaden the horizon of LLM alignment research by including cultural dimensions, thus providing a more holistic framework for the future development and evaluation of LLMs. This benchmark serves as a valuable resource for cultural studies in LLMs, paving the way for more culturally aware and sensitive models.
MELAC: Massive Evaluation of Large Language Models with Alignment of Culture in Persian Language
As large language models (LLMs) become increasingly embedded in our daily lives, evaluating their quality and reliability across diverse contexts has become essential. While comprehensive benchmarks exist for assessing LLM performance in English, there remains a significant gap in evaluation resources for other languages. Moreover, because most LLMs are trained primarily on data rooted in European and American cultures, they often lack familiarity with non-Western cultural contexts. To address this limitation, our study focuses on the Persian language and Iranian culture. We introduce 19 new evaluation datasets specifically designed to assess LLMs on topics such as Iranian law, Persian grammar, Persian idioms, and university entrance exams. Using these datasets, we benchmarked 41 prominent LLMs, aiming to bridge the existing cultural and linguistic evaluation gap in the field.
CVQA: Culturally-diverse Multilingual Visual Question Answering Benchmark
Visual Question Answering (VQA) is an important task in multimodal AI, and it is often used to test the ability of vision-language models to understand and reason on knowledge present in both visual and textual data. However, most of the current VQA models use datasets that are primarily focused on English and a few major world languages, with images that are typically Western-centric. While recent efforts have tried to increase the number of languages covered on VQA datasets, they still lack diversity in low-resource languages. More importantly, although these datasets often extend their linguistic range via translation or some other approaches, they usually keep images the same, resulting in narrow cultural representation. To address these limitations, we construct CVQA, a new Culturally-diverse multilingual Visual Question Answering benchmark, designed to cover a rich set of languages and cultures, where we engage native speakers and cultural experts in the data collection process. As a result, CVQA includes culturally-driven images and questions from across 28 countries on four continents, covering 26 languages with 11 scripts, providing a total of 9k questions. We then benchmark several Multimodal Large Language Models (MLLMs) on CVQA, and show that the dataset is challenging for the current state-of-the-art models. This benchmark can serve as a probing evaluation suite for assessing the cultural capability and bias of multimodal models and hopefully encourage more research efforts toward increasing cultural awareness and linguistic diversity in this field.
CULEMO: Cultural Lenses on Emotion -- Benchmarking LLMs for Cross-Cultural Emotion Understanding
NLP research has increasingly focused on subjective tasks such as emotion analysis. However, existing emotion benchmarks suffer from two major shortcomings: (1) they largely rely on keyword-based emotion recognition, overlooking crucial cultural dimensions required for deeper emotion understanding, and (2) many are created by translating English-annotated data into other languages, leading to potentially unreliable evaluation. To address these issues, we introduce Cultural Lenses on Emotion (CuLEmo), the first benchmark designed to evaluate culture-aware emotion prediction across six languages: Amharic, Arabic, English, German, Hindi, and Spanish. CuLEmo comprises 400 crafted questions per language, each requiring nuanced cultural reasoning and understanding. We use this benchmark to evaluate several state-of-the-art LLMs on culture-aware emotion prediction and sentiment analysis tasks. Our findings reveal that (1) emotion conceptualizations vary significantly across languages and cultures, (2) LLMs performance likewise varies by language and cultural context, and (3) prompting in English with explicit country context often outperforms in-language prompts for culture-aware emotion and sentiment understanding. We hope this benchmark guides future research toward developing more culturally aligned NLP systems.
Unveiling Cultural Blind Spots: Analyzing the Limitations of mLLMs in Procedural Text Comprehension
Despite the impressive performance of multilingual large language models (mLLMs) in various natural language processing tasks, their ability to understand procedural texts, particularly those with culture-specific content, remains largely unexplored. Texts describing cultural procedures, including rituals, traditional craftsmanship, and social etiquette, require an inherent understanding of cultural context, presenting a significant challenge for mLLMs. In this work, we introduce CAPTex, a benchmark designed to evaluate mLLMs' ability to process and reason about culturally diverse procedural texts across multiple languages using various methodologies to assess their performance. Our findings indicate that (1) mLLMs face difficulties with culturally contextualized procedural texts, showing notable performance declines in low-resource languages, (2) model performance fluctuates across cultural domains, with some areas presenting greater difficulties, and (3) language models exhibit better performance on multiple-choice tasks within conversational frameworks compared to direct questioning. These results underscore the current limitations of mLLMs in handling culturally nuanced procedural texts and highlight the need for culturally aware benchmarks like CAPTex to enhance their adaptability and comprehension across diverse linguistic and cultural landscapes.
Evaluating Arabic Large Language Models: A Survey of Benchmarks, Methods, and Gaps
This survey provides the first systematic review of Arabic LLM benchmarks, analyzing 40+ evaluation benchmarks across NLP tasks, knowledge domains, cultural understanding, and specialized capabilities. We propose a taxonomy organizing benchmarks into four categories: Knowledge, NLP Tasks, Culture and Dialects, and Target-Specific evaluations. Our analysis reveals significant progress in benchmark diversity while identifying critical gaps: limited temporal evaluation, insufficient multi-turn dialogue assessment, and cultural misalignment in translated datasets. We examine three primary approaches: native collection, translation, and synthetic generation discussing their trade-offs regarding authenticity, scale, and cost. This work serves as a comprehensive reference for Arabic NLP researchers, providing insights into benchmark methodologies, reproducibility standards, and evaluation metrics while offering recommendations for future development.
Bridging the Gap: Enhancing LLM Performance for Low-Resource African Languages with New Benchmarks, Fine-Tuning, and Cultural Adjustments
Large Language Models (LLMs) have shown remarkable performance across various tasks, yet significant disparities remain for non-English languages, and especially native African languages. This paper addresses these disparities by creating approximately 1 million human-translated words of new benchmark data in 8 low-resource African languages, covering a population of over 160 million speakers of: Amharic, Bambara, Igbo, Sepedi (Northern Sotho), Shona, Sesotho (Southern Sotho), Setswana, and Tsonga. Our benchmarks are translations of Winogrande and three sections of MMLU: college medicine, clinical knowledge, and virology. Using the translated benchmarks, we report previously unknown performance gaps between state-of-the-art (SOTA) LLMs in English and African languages. Finally, using results from over 400 fine-tuned models, we explore several methods to reduce the LLM performance gap, including high-quality dataset fine-tuning (using an LLM-as-an-Annotator), cross-lingual transfer, and cultural appropriateness adjustments. Key findings include average mono-lingual improvements of 5.6% with fine-tuning (with 5.4% average mono-lingual improvements when using high-quality data over low-quality data), 2.9% average gains from cross-lingual transfer, and a 3.0% out-of-the-box performance boost on culturally appropriate questions. The publicly available benchmarks, translations, and code from this study support further research and development aimed at creating more inclusive and effective language technologies.
ParamBench: A Graduate-Level Benchmark for Evaluating LLM Understanding on Indic Subjects
Large language models have been widely evaluated on tasks such as comprehension, summarization, code generation, etc. However, their performance on graduate-level, culturally grounded questions in the Indian context remains largely unexplored. Existing Indian benchmarks emphasise basic fact-orientated queries that offer limited assessment of a deeper disciplinary understanding tailored to the Indian setting. In this paper, we present ParamBench, consisting of more than 17K questions in the Hindi language, comprising questionnaires from 21 diverse subjects. These questions are primarily derived from a nationwide graduate-level entrance examination covering topics such as history, music, instruments, yoga, literature, philosophy, law, etc.~ specifically for the Indian context. Additionally, we assess the ability of LLMs to handle diverse question formats - such as list-based matching, assertion-reason pairs, and sequence ordering - alongside conventional multiple-choice questions. We evaluated the performance of more than 16 open source LLMs on this benchmark, observing that Gemma3-27B attains the highest overall accuracy of 56.4\%. Furthermore, subject-wise analysis indicates that even for the best-performing LLMs, performance remains weak on topics such as music, classical instruments, and law, underscoring persistent challenges in culturally grounded reasoning. The dataset and source code is present at https://github.com/ayushbits/ParamBench.
Benchmarking Vision Language Models for Cultural Understanding
Foundation models and vision-language pre-training have notably advanced Vision Language Models (VLMs), enabling multimodal processing of visual and linguistic data. However, their performance has been typically assessed on general scene understanding - recognizing objects, attributes, and actions - rather than cultural comprehension. This study introduces CulturalVQA, a visual question-answering benchmark aimed at assessing VLM's geo-diverse cultural understanding. We curate a collection of 2,378 image-question pairs with 1-5 answers per question representing cultures from 11 countries across 5 continents. The questions probe understanding of various facets of culture such as clothing, food, drinks, rituals, and traditions. Benchmarking VLMs on CulturalVQA, including GPT-4V and Gemini, reveals disparity in their level of cultural understanding across regions, with strong cultural understanding capabilities for North America while significantly lower performance for Africa. We observe disparity in their performance across cultural facets too, with clothing, rituals, and traditions seeing higher performances than food and drink. These disparities help us identify areas where VLMs lack cultural understanding and demonstrate the potential of CulturalVQA as a comprehensive evaluation set for gauging VLM progress in understanding diverse cultures.
PalmX 2025: The First Shared Task on Benchmarking LLMs on Arabic and Islamic Culture
Large Language Models (LLMs) inherently reflect the vast data distributions they encounter during their pre-training phase. As this data is predominantly sourced from the web, there is a high chance it will be skewed towards high-resourced languages and cultures, such as those of the West. Consequently, LLMs often exhibit a diminished understanding of certain communities, a gap that is particularly evident in their knowledge of Arabic and Islamic cultures. This issue becomes even more pronounced with increasingly under-represented topics. To address this critical challenge, we introduce PalmX 2025, the first shared task designed to benchmark the cultural competence of LLMs in these specific domains. The task is composed of two subtasks featuring multiple-choice questions (MCQs) in Modern Standard Arabic (MSA): General Arabic Culture and General Islamic Culture. These subtasks cover a wide range of topics, including traditions, food, history, religious practices, and language expressions from across 22 Arab countries. The initiative drew considerable interest, with 26 teams registering for Subtask 1 and 19 for Subtask 2, culminating in nine and six valid submissions, respectively. Our findings reveal that task-specific fine-tuning substantially boosts performance over baseline models. The top-performing systems achieved an accuracy of 72.15% on cultural questions and 84.22% on Islamic knowledge. Parameter-efficient fine-tuning emerged as the predominant and most effective approach among participants, while the utility of data augmentation was found to be domain-dependent.
Nunchi-Bench: Benchmarking Language Models on Cultural Reasoning with a Focus on Korean Superstition
As large language models (LLMs) become key advisors in various domains, their cultural sensitivity and reasoning skills are crucial in multicultural environments. We introduce Nunchi-Bench, a benchmark designed to evaluate LLMs' cultural understanding, with a focus on Korean superstitions. The benchmark consists of 247 questions spanning 31 topics, assessing factual knowledge, culturally appropriate advice, and situational interpretation. We evaluate multilingual LLMs in both Korean and English to analyze their ability to reason about Korean cultural contexts and how language variations affect performance. To systematically assess cultural reasoning, we propose a novel evaluation strategy with customized scoring metrics that capture the extent to which models recognize cultural nuances and respond appropriately. Our findings highlight significant challenges in LLMs' cultural reasoning. While models generally recognize factual information, they struggle to apply it in practical scenarios. Furthermore, explicit cultural framing enhances performance more effectively than relying solely on the language of the prompt. To support further research, we publicly release Nunchi-Bench alongside a leaderboard.
VM14K: First Vietnamese Medical Benchmark
Medical benchmarks are indispensable for evaluating the capabilities of language models in healthcare for non-English-speaking communities,therefore help ensuring the quality of real-life applications. However, not every community has sufficient resources and standardized methods to effectively build and design such benchmark, and available non-English medical data is normally fragmented and difficult to verify. We developed an approach to tackle this problem and applied it to create the first Vietnamese medical question benchmark, featuring 14,000 multiple-choice questions across 34 medical specialties. Our benchmark was constructed using various verifiable sources, including carefully curated medical exams and clinical records, and eventually annotated by medical experts. The benchmark includes four difficulty levels, ranging from foundational biological knowledge commonly found in textbooks to typical clinical case studies that require advanced reasoning. This design enables assessment of both the breadth and depth of language models' medical understanding in the target language thanks to its extensive coverage and in-depth subject-specific expertise. We release the benchmark in three parts: a sample public set (4k questions), a full public set (10k questions), and a private set (2k questions) used for leaderboard evaluation. Each set contains all medical subfields and difficulty levels. Our approach is scalable to other languages, and we open-source our data construction pipeline to support the development of future multilingual benchmarks in the medical domain.
PRBench: Large-Scale Expert Rubrics for Evaluating High-Stakes Professional Reasoning
Frontier model progress is often measured by academic benchmarks, which offer a limited view of performance in real-world professional contexts. Existing evaluations often fail to assess open-ended, economically consequential tasks in high-stakes domains like Legal and Finance, where practical returns are paramount. To address this, we introduce Professional Reasoning Bench (PRBench), a realistic, open-ended, and difficult benchmark of real-world problems in Finance and Law. We open-source its 1,100 expert-authored tasks and 19,356 expert-curated criteria, making it, to our knowledge, the largest public, rubric-based benchmark for both legal and finance domains. We recruit 182 qualified professionals, holding JDs, CFAs, or 6+ years of experience, who contributed tasks inspired by their actual workflows. This process yields significant diversity, with tasks spanning 114 countries and 47 US jurisdictions. Our expert-curated rubrics are validated through a rigorous quality pipeline, including independent expert validation. Subsequent evaluation of 20 leading models reveals substantial room for improvement, with top scores of only 0.39 (Finance) and 0.37 (Legal) on our Hard subsets. We further catalog associated economic impacts of the prompts and analyze performance using human-annotated rubric categories. Our analysis shows that models with similar overall scores can diverge significantly on specific capabilities. Common failure modes include inaccurate judgments, a lack of process transparency and incomplete reasoning, highlighting critical gaps in their reliability for professional adoption.
BenchMAX: A Comprehensive Multilingual Evaluation Suite for Large Language Models
Previous multilingual benchmarks focus primarily on simple understanding tasks, but for large language models(LLMs), we emphasize proficiency in instruction following, reasoning, long context understanding, code generation, and so on. However, measuring these advanced capabilities across languages is underexplored. To address the disparity, we introduce BenchMAX, a multi-way multilingual evaluation benchmark that allows for fair comparisons of these important abilities across languages. To maintain high quality, three distinct native-speaking annotators independently annotate each sample within all tasks after the data was machine-translated from English into 16 other languages. Additionally, we present a novel translation challenge stemming from dataset construction. Extensive experiments on BenchMAX reveal varying effectiveness of core capabilities across languages, highlighting performance gaps that cannot be bridged by simply scaling up model size. BenchMAX serves as a comprehensive multilingual evaluation platform, providing a promising test bed to promote the development of multilingual language models. The dataset and code are publicly accessible.
CLIcK: A Benchmark Dataset of Cultural and Linguistic Intelligence in Korean
Despite the rapid development of large language models (LLMs) for the Korean language, there remains an obvious lack of benchmark datasets that test the requisite Korean cultural and linguistic knowledge. Because many existing Korean benchmark datasets are derived from the English counterparts through translation, they often overlook the different cultural contexts. For the few benchmark datasets that are sourced from Korean data capturing cultural knowledge, only narrow tasks such as bias and hate speech detection are offered. To address this gap, we introduce a benchmark of Cultural and Linguistic Intelligence in Korean (CLIcK), a dataset comprising 1,995 QA pairs. CLIcK sources its data from official Korean exams and textbooks, partitioning the questions into eleven categories under the two main categories of language and culture. For each instance in CLIcK, we provide fine-grained annotation of which cultural and linguistic knowledge is required to answer the question correctly. Using CLIcK, we test 13 language models to assess their performance. Our evaluation uncovers insights into their performances across the categories, as well as the diverse factors affecting their comprehension. CLIcK offers the first large-scale comprehensive Korean-centric analysis of LLMs' proficiency in Korean culture and language.
BharatBBQ: A Multilingual Bias Benchmark for Question Answering in the Indian Context
Evaluating social biases in language models (LMs) is crucial for ensuring fairness and minimizing the reinforcement of harmful stereotypes in AI systems. Existing benchmarks, such as the Bias Benchmark for Question Answering (BBQ), primarily focus on Western contexts, limiting their applicability to the Indian context. To address this gap, we introduce BharatBBQ, a culturally adapted benchmark designed to assess biases in Hindi, English, Marathi, Bengali, Tamil, Telugu, Odia, and Assamese. BharatBBQ covers 13 social categories, including 3 intersectional groups, reflecting prevalent biases in the Indian sociocultural landscape. Our dataset contains 49,108 examples in one language that are expanded using translation and verification to 392,864 examples in eight different languages. We evaluate five multilingual LM families across zero and few-shot settings, analyzing their bias and stereotypical bias scores. Our findings highlight persistent biases across languages and social categories and often amplified biases in Indian languages compared to English, demonstrating the necessity of linguistically and culturally grounded benchmarks for bias evaluation.
HAE-RAE Bench: Evaluation of Korean Knowledge in Language Models
Large Language Models (LLMs) trained on massive corpora demonstrate impressive capabilities in a wide range of tasks. While there are ongoing efforts to adapt these models to languages beyond English, the attention given to their evaluation methodologies remains limited. Current multilingual benchmarks often rely on back translations or re-implementations of English tests, limiting their capacity to capture unique cultural and linguistic nuances. To bridge this gap for the Korean language, we introduce HAE-RAE Bench, a dataset curated to challenge models lacking Korean cultural and contextual depth. The dataset encompasses six downstream tasks across four domains: vocabulary, history, general knowledge, and reading comprehension. Contrary to traditional evaluation suites focused on token or sequence classification and specific mathematical or logical reasoning, HAE-RAE Bench emphasizes a model's aptitude for recalling Korean-specific knowledge and cultural contexts. Comparative analysis with prior Korean benchmarks indicates that the HAE-RAE Bench presents a greater challenge to non-native models, by disturbing abilities and knowledge learned from English being transferred.
Diffusion Models Through a Global Lens: Are They Culturally Inclusive?
Text-to-image diffusion models have recently enabled the creation of visually compelling, detailed images from textual prompts. However, their ability to accurately represent various cultural nuances remains an open question. In our work, we introduce CultDiff benchmark, evaluating state-of-the-art diffusion models whether they can generate culturally specific images spanning ten countries. We show that these models often fail to generate cultural artifacts in architecture, clothing, and food, especially for underrepresented country regions, by conducting a fine-grained analysis of different similarity aspects, revealing significant disparities in cultural relevance, description fidelity, and realism compared to real-world reference images. With the collected human evaluations, we develop a neural-based image-image similarity metric, namely, CultDiff-S, to predict human judgment on real and generated images with cultural artifacts. Our work highlights the need for more inclusive generative AI systems and equitable dataset representation over a wide range of cultures.
Multimodal Evaluation of Russian-language Architectures
Multimodal large language models (MLLMs) are currently at the center of research attention, showing rapid progress in scale and capabilities, yet their intelligence, limitations, and risks remain insufficiently understood. To address these issues, particularly in the context of the Russian language, where no multimodal benchmarks currently exist, we introduce Mera Multi, an open multimodal evaluation framework for Russian-spoken architectures. The benchmark is instruction-based and encompasses default text, image, audio, and video modalities, comprising 18 newly constructed evaluation tasks for both general-purpose models and modality-specific architectures (image-to-text, video-to-text, and audio-to-text). Our contributions include: (i) a universal taxonomy of multimodal abilities; (ii) 18 datasets created entirely from scratch with attention to Russian cultural and linguistic specificity, unified prompts, and metrics; (iii) baseline results for both closed-source and open-source models; (iv) a methodology for preventing benchmark leakage, including watermarking and licenses for private sets. While our current focus is on Russian, the proposed benchmark provides a replicable methodology for constructing multimodal benchmarks in typologically diverse languages, particularly within the Slavic language family.
INCLUDE: Evaluating Multilingual Language Understanding with Regional Knowledge
The performance differential of large language models (LLM) between languages hinders their effective deployment in many regions, inhibiting the potential economic and societal value of generative AI tools in many communities. However, the development of functional LLMs in many languages (\ie, multilingual LLMs) is bottlenecked by the lack of high-quality evaluation resources in languages other than English. Moreover, current practices in multilingual benchmark construction often translate English resources, ignoring the regional and cultural knowledge of the environments in which multilingual systems would be used. In this work, we construct an evaluation suite of 197,243 QA pairs from local exam sources to measure the capabilities of multilingual LLMs in a variety of regional contexts. Our novel resource, INCLUDE, is a comprehensive knowledge- and reasoning-centric benchmark across 44 written languages that evaluates multilingual LLMs for performance in the actual language environments where they would be deployed.
TurkishMMLU: Measuring Massive Multitask Language Understanding in Turkish
Multiple choice question answering tasks evaluate the reasoning, comprehension, and mathematical abilities of Large Language Models (LLMs). While existing benchmarks employ automatic translation for multilingual evaluation, this approach is error-prone and potentially introduces culturally biased questions, especially in social sciences. We introduce the first multitask, multiple-choice Turkish QA benchmark, TurkishMMLU, to evaluate LLMs' understanding of the Turkish language. TurkishMMLU includes over 10,000 questions, covering 9 different subjects from Turkish high-school education curricula. These questions are written by curriculum experts, suitable for the high-school curricula in Turkey, covering subjects ranging from natural sciences and math questions to more culturally representative topics such as Turkish Literature and the history of the Turkish Republic. We evaluate over 20 LLMs, including multilingual open-source (e.g., Gemma, Llama, MT5), closed-source (GPT 4o, Claude, Gemini), and Turkish-adapted (e.g., Trendyol) models. We provide an extensive evaluation, including zero-shot and few-shot evaluation of LLMs, chain-of-thought reasoning, and question difficulty analysis along with model performance. We provide an in-depth analysis of the Turkish capabilities and limitations of current LLMs to provide insights for future LLMs for the Turkish language. We publicly release our code for the dataset and evaluation: https://github.com/ArdaYueksel/TurkishMMLU.
ELAB: Extensive LLM Alignment Benchmark in Persian Language
This paper presents a comprehensive evaluation framework for aligning Persian Large Language Models (LLMs) with critical ethical dimensions, including safety, fairness, and social norms. It addresses the gaps in existing LLM evaluation frameworks by adapting them to Persian linguistic and cultural contexts. This benchmark creates three types of Persian-language benchmarks: (i) translated data, (ii) new data generated synthetically, and (iii) new naturally collected data. We translate Anthropic Red Teaming data, AdvBench, HarmBench, and DecodingTrust into Persian. Furthermore, we create ProhibiBench-fa, SafeBench-fa, FairBench-fa, and SocialBench-fa as new datasets to address harmful and prohibited content in indigenous culture. Moreover, we collect extensive dataset as GuardBench-fa to consider Persian cultural norms. By combining these datasets, our work establishes a unified framework for evaluating Persian LLMs, offering a new approach to culturally grounded alignment evaluation. A systematic evaluation of Persian LLMs is performed across the three alignment aspects: safety (avoiding harmful content), fairness (mitigating biases), and social norms (adhering to culturally accepted behaviors). We present a publicly available leaderboard that benchmarks Persian LLMs with respect to safety, fairness, and social norms at: https://huggingface.co/spaces/MCILAB/LLM_Alignment_Evaluation.
CuRe: Cultural Gaps in the Long Tail of Text-to-Image Systems
Popular text-to-image (T2I) systems are trained on web-scraped data, which is heavily Amero and Euro-centric, underrepresenting the cultures of the Global South. To analyze these biases, we introduce CuRe, a novel and scalable benchmarking and scoring suite for cultural representativeness that leverages the marginal utility of attribute specification to T2I systems as a proxy for human judgments. Our CuRe benchmark dataset has a novel categorical hierarchy built from the crowdsourced Wikimedia knowledge graph, with 300 cultural artifacts across 32 cultural subcategories grouped into six broad cultural axes (food, art, fashion, architecture, celebrations, and people). Our dataset's categorical hierarchy enables CuRe scorers to evaluate T2I systems by analyzing their response to increasing the informativeness of text conditioning, enabling fine-grained cultural comparisons. We empirically observe much stronger correlations of our class of scorers to human judgments of perceptual similarity, image-text alignment, and cultural diversity across image encoders (SigLIP 2, AIMV2 and DINOv2), vision-language models (OpenCLIP, SigLIP 2, Gemini 2.0 Flash) and state-of-the-art text-to-image systems, including three variants of Stable Diffusion (1.5, XL, 3.5 Large), FLUX.1 [dev], Ideogram 2.0, and DALL-E 3. The code and dataset is open-sourced and available at https://aniketrege.github.io/cure/.
MILU: A Multi-task Indic Language Understanding Benchmark
Evaluating Large Language Models (LLMs) in low-resource and linguistically diverse languages remains a significant challenge in NLP, particularly for languages using non-Latin scripts like those spoken in India. Existing benchmarks predominantly focus on English, leaving substantial gaps in assessing LLM capabilities in these languages. We introduce MILU, a Multi task Indic Language Understanding Benchmark, a comprehensive evaluation benchmark designed to address this gap. MILU spans 8 domains and 42 subjects across 11 Indic languages, reflecting both general and culturally specific knowledge. With an India-centric design, incorporates material from regional and state-level examinations, covering topics such as local history, arts, festivals, and laws, alongside standard subjects like science and mathematics. We evaluate over 42 LLMs, and find that current LLMs struggle with MILU, with GPT-4o achieving the highest average accuracy at 72 percent. Open multilingual models outperform language-specific fine-tuned models, which perform only slightly better than random baselines. Models also perform better in high resource languages as compared to low resource ones. Domain-wise analysis indicates that models perform poorly in culturally relevant areas like Arts and Humanities, Law and Governance compared to general fields like STEM. To the best of our knowledge, MILU is the first of its kind benchmark focused on Indic languages, serving as a crucial step towards comprehensive cultural evaluation. All code, benchmarks, and artifacts will be made publicly available to foster open research.
Seeing Culture: A Benchmark for Visual Reasoning and Grounding
Multimodal vision-language models (VLMs) have made substantial progress in various tasks that require a combined understanding of visual and textual content, particularly in cultural understanding tasks, with the emergence of new cultural datasets. However, these datasets frequently fall short of providing cultural reasoning while underrepresenting many cultures. In this paper, we introduce the Seeing Culture Benchmark (SCB), focusing on cultural reasoning with a novel approach that requires VLMs to reason on culturally rich images in two stages: i) selecting the correct visual option with multiple-choice visual question answering (VQA), and ii) segmenting the relevant cultural artifact as evidence of reasoning. Visual options in the first stage are systematically organized into three types: those originating from the same country, those from different countries, or a mixed group. Notably, all options are derived from a singular category for each type. Progression to the second stage occurs only after a correct visual option is chosen. The SCB benchmark comprises 1,065 images that capture 138 cultural artifacts across five categories from seven Southeast Asia countries, whose diverse cultures are often overlooked, accompanied by 3,178 questions, of which 1,093 are unique and meticulously curated by human annotators. Our evaluation of various VLMs reveals the complexities involved in cross-modal cultural reasoning and highlights the disparity between visual reasoning and spatial grounding in culturally nuanced scenarios. The SCB serves as a crucial benchmark for identifying these shortcomings, thereby guiding future developments in the field of cultural reasoning. https://github.com/buraksatar/SeeingCulture
VideoVista-CulturalLingo: 360^circ Horizons-Bridging Cultures, Languages, and Domains in Video Comprehension
Assessing the video comprehension capabilities of multimodal AI systems can effectively measure their understanding and reasoning abilities. Most video evaluation benchmarks are limited to a single language, typically English, and predominantly feature videos rooted in Western cultural contexts. In this paper, we present VideoVista-CulturalLingo, the first video evaluation benchmark designed to bridge cultural, linguistic, and domain divide in video comprehension. Our work differs from existing benchmarks in the following ways: 1) Cultural diversity, incorporating cultures from China, North America, and Europe; 2) Multi-linguistics, with questions presented in Chinese and English-two of the most widely spoken languages; and 3) Broad domain, featuring videos sourced from hundreds of human-created domains. VideoVista-CulturalLingo contains 1,389 videos and 3,134 QA pairs, and we have evaluated 24 recent open-source or proprietary video large models. From the experiment results, we observe that: 1) Existing models perform worse on Chinese-centric questions than Western-centric ones, particularly those related to Chinese history; 2) Current open-source models still exhibit limitations in temporal understanding, especially in the Event Localization task, achieving a maximum score of only 45.2%; 3) Mainstream models demonstrate strong performance in general scientific questions, while open-source models demonstrate weak performance in mathematics.
Linguistic Generalizability of Test-Time Scaling in Mathematical Reasoning
Scaling pre-training compute has proven effective for achieving mulitlinguality, but does the same hold for test-time scaling? In this work, we introduce MCLM, a multilingual math benchmark featuring competition-level problems in 55 languages. We test three test-time scaling methods-Outcome Reward Modeling (ORM), Process Reward Modeling (ORM), and Budget Forcing (BF)-on both Qwen2.5-1.5B Math and MR1-1.5B, a multilingual LLM we trained for extended reasoning. Our experiments show that using Qwen2.5-1.5B Math with ORM achieves a score of 35.8 on MCLM, while BF on MR1-1.5B attains 35.2. Although "thinking LLMs" have recently garnered significant attention, we find that their performance is comparable to traditional scaling methods like best-of-N once constrained to similar levels of inference FLOPs. Moreover, while BF yields a 20-point improvement on English AIME, it provides only a 1.94-point average gain across other languages-a pattern consistent across the other test-time scaling methods we studied-higlighting that test-time scaling may not generalize as effectively to multilingual tasks. To foster further research, we release MCLM, MR1-1.5B, and evaluation results.
TextClass Benchmark: A Continuous Elo Rating of LLMs in Social Sciences
The TextClass Benchmark project is an ongoing, continuous benchmarking process that aims to provide a comprehensive, fair, and dynamic evaluation of LLMs and transformers for text classification tasks. This evaluation spans various domains and languages in social sciences disciplines engaged in NLP and text-as-data approach. The leaderboards present performance metrics and relative ranking using a tailored Elo rating system. With each leaderboard cycle, novel models are added, fixed test sets can be replaced for unseen, equivalent data to test generalisation power, ratings are updated, and a Meta-Elo leaderboard combines and weights domain-specific leaderboards. This article presents the rationale and motivation behind the project, explains the Elo rating system in detail, and estimates Meta-Elo across different classification tasks in social science disciplines. We also present a snapshot of the first cycle of classification tasks on incivility data in Chinese, English, German and Russian. This ongoing benchmarking process includes not only additional languages such as Arabic, Hindi, and Spanish but also a classification of policy agenda topics, misinformation, among others.
KOBEST: Korean Balanced Evaluation of Significant Tasks
A well-formulated benchmark plays a critical role in spurring advancements in the natural language processing (NLP) field, as it allows objective and precise evaluation of diverse models. As modern language models (LMs) have become more elaborate and sophisticated, more difficult benchmarks that require linguistic knowledge and reasoning have been proposed. However, most of these benchmarks only support English, and great effort is necessary to construct benchmarks for other low resource languages. To this end, we propose a new benchmark named Korean balanced evaluation of significant tasks (KoBEST), which consists of five Korean-language downstream tasks. Professional Korean linguists designed the tasks that require advanced Korean linguistic knowledge. Moreover, our data is purely annotated by humans and thoroughly reviewed to guarantee high data quality. We also provide baseline models and human performance results. Our dataset is available on the Huggingface.
EQ-Bench: An Emotional Intelligence Benchmark for Large Language Models
We introduce EQ-Bench, a novel benchmark designed to evaluate aspects of emotional intelligence in Large Language Models (LLMs). We assess the ability of LLMs to understand complex emotions and social interactions by asking them to predict the intensity of emotional states of characters in a dialogue. The benchmark is able to discriminate effectively between a wide range of models. We find that EQ-Bench correlates strongly with comprehensive multi-domain benchmarks like MMLU (Hendrycks et al., 2020) (r=0.97), indicating that we may be capturing similar aspects of broad intelligence. Our benchmark produces highly repeatable results using a set of 60 English-language questions. We also provide open-source code for an automated benchmarking pipeline at https://github.com/EQ-bench/EQ-Bench and a leaderboard at https://eqbench.com
Ticket-Bench: A Kickoff for Multilingual and Regionalized Agent Evaluation
Large language models (LLMs) are increasingly deployed as task-oriented agents, where success depends on their ability to generate accurate function calls under realistic, multilingual conditions. However, existing agent evaluations largely overlook cultural and linguistic diversity, often relying on monolingual or naively translated benchmarks. We introduce Ticket-Bench, a benchmark for multilingual agent evaluation in task-oriented scenarios. Ticket-Bench simulates the domain of soccer ticket purchases across six major languages: Portuguese, English, Spanish, German, Italian, and French. Using localized teams, cities, and user profiles to provide a higher level of realism. We evaluate a wide range of commercial and open-source LLMs, measuring function-calling accuracy and consistency across languages. Results show that reasoning-oriented models (e.g., GPT-5, Qwen3-235B) dominate performance but still exhibit notable cross-lingual disparities. These findings underscore the need for culturally aware, multilingual benchmarks to guide the development of robust LLM agents.
CultureScope: A Dimensional Lens for Probing Cultural Understanding in LLMs
As large language models (LLMs) are increasingly deployed in diverse cultural environments, evaluating their cultural understanding capability has become essential for ensuring trustworthy and culturally aligned applications. However, most existing benchmarks lack comprehensiveness and are challenging to scale and adapt across different cultural contexts, because their frameworks often lack guidance from well-established cultural theories and tend to rely on expert-driven manual annotations. To address these issues, we propose CultureScope, the most comprehensive evaluation framework to date for assessing cultural understanding in LLMs. Inspired by the cultural iceberg theory, we design a novel dimensional schema for cultural knowledge classification, comprising 3 layers and 140 dimensions, which guides the automated construction of culture-specific knowledge bases and corresponding evaluation datasets for any given languages and cultures. Experimental results demonstrate that our method can effectively evaluate cultural understanding. They also reveal that existing large language models lack comprehensive cultural competence, and merely incorporating multilingual data does not necessarily enhance cultural understanding. All code and data files are available at https://github.com/HoganZinger/Culture
Confidence and Stability of Global and Pairwise Scores in NLP Evaluation
With the advent of highly capable instruction-tuned neural language models, benchmarking in natural language processing (NLP) is increasingly shifting towards pairwise comparison leaderboards, such as LMSYS Arena, from traditional global pointwise scores (e.g., GLUE, BIG-bench, SWE-bench). This paper empirically investigates the strengths and weaknesses of both global scores and pairwise comparisons to aid decision-making in selecting appropriate model evaluation strategies. Through computational experiments on synthetic and real-world datasets using standard global metrics and the popular Bradley-Terry model for pairwise comparisons, we found that while global scores provide more reliable overall rankings, they can underestimate strong models with rare, significant errors or low confidence. Conversely, pairwise comparisons are particularly effective for identifying strong contenders among models with lower global scores, especially where quality metrics are hard to define (e.g., text generation), though they require more comparisons to converge if ties are frequent. Our code and data are available at https://github.com/HSPyroblast/srw-ranking under a permissive license.
Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Cultural biases in multilingual datasets pose significant challenges for their effectiveness as global benchmarks. These biases stem not only from language but also from the cultural knowledge required to interpret questions, reducing the practical utility of translated datasets like MMLU. Furthermore, translation often introduces artifacts that can distort the meaning or clarity of questions in the target language. A common practice in multilingual evaluation is to rely on machine-translated evaluation sets, but simply translating a dataset is insufficient to address these challenges. In this work, we trace the impact of both of these issues on multilingual evaluations and ensuing model performances. Our large-scale evaluation of state-of-the-art open and proprietary models illustrates that progress on MMLU depends heavily on learning Western-centric concepts, with 28% of all questions requiring culturally sensitive knowledge. Moreover, for questions requiring geographic knowledge, an astounding 84.9% focus on either North American or European regions. Rankings of model evaluations change depending on whether they are evaluated on the full portion or the subset of questions annotated as culturally sensitive, showing the distortion to model rankings when blindly relying on translated MMLU. We release Global-MMLU, an improved MMLU with evaluation coverage across 42 languages -- with improved overall quality by engaging with compensated professional and community annotators to verify translation quality while also rigorously evaluating cultural biases present in the original dataset. This comprehensive Global-MMLU set also includes designated subsets labeled as culturally sensitive and culturally agnostic to allow for more holistic, complete evaluation.
A Survey on Large Language Model Benchmarks
In recent years, with the rapid development of the depth and breadth of large language models' capabilities, various corresponding evaluation benchmarks have been emerging in increasing numbers. As a quantitative assessment tool for model performance, benchmarks are not only a core means to measure model capabilities but also a key element in guiding the direction of model development and promoting technological innovation. We systematically review the current status and development of large language model benchmarks for the first time, categorizing 283 representative benchmarks into three categories: general capabilities, domain-specific, and target-specific. General capability benchmarks cover aspects such as core linguistics, knowledge, and reasoning; domain-specific benchmarks focus on fields like natural sciences, humanities and social sciences, and engineering technology; target-specific benchmarks pay attention to risks, reliability, agents, etc. We point out that current benchmarks have problems such as inflated scores caused by data contamination, unfair evaluation due to cultural and linguistic biases, and lack of evaluation on process credibility and dynamic environments, and provide a referable design paradigm for future benchmark innovation.
FACET: Fairness in Computer Vision Evaluation Benchmark
Computer vision models have known performance disparities across attributes such as gender and skin tone. This means during tasks such as classification and detection, model performance differs for certain classes based on the demographics of the people in the image. These disparities have been shown to exist, but until now there has not been a unified approach to measure these differences for common use-cases of computer vision models. We present a new benchmark named FACET (FAirness in Computer Vision EvaluaTion), a large, publicly available evaluation set of 32k images for some of the most common vision tasks - image classification, object detection and segmentation. For every image in FACET, we hired expert reviewers to manually annotate person-related attributes such as perceived skin tone and hair type, manually draw bounding boxes and label fine-grained person-related classes such as disk jockey or guitarist. In addition, we use FACET to benchmark state-of-the-art vision models and present a deeper understanding of potential performance disparities and challenges across sensitive demographic attributes. With the exhaustive annotations collected, we probe models using single demographics attributes as well as multiple attributes using an intersectional approach (e.g. hair color and perceived skin tone). Our results show that classification, detection, segmentation, and visual grounding models exhibit performance disparities across demographic attributes and intersections of attributes. These harms suggest that not all people represented in datasets receive fair and equitable treatment in these vision tasks. We hope current and future results using our benchmark will contribute to fairer, more robust vision models. FACET is available publicly at https://facet.metademolab.com/
Multilingual Holistic Bias: Extending Descriptors and Patterns to Unveil Demographic Biases in Languages at Scale
We introduce a multilingual extension of the HOLISTICBIAS dataset, the largest English template-based taxonomy of textual people references: MULTILINGUALHOLISTICBIAS. This extension consists of 20,459 sentences in 50 languages distributed across all 13 demographic axes. Source sentences are built from combinations of 118 demographic descriptors and three patterns, excluding nonsensical combinations. Multilingual translations include alternatives for gendered languages that cover gendered translations when there is ambiguity in English. Our benchmark is intended to uncover demographic imbalances and be the tool to quantify mitigations towards them. Our initial findings show that translation quality for EN-to-XX translations is an average of 8 spBLEU better when evaluating with the masculine human reference compared to feminine. In the opposite direction, XX-to-EN, we compare the robustness of the model when the source input only differs in gender (masculine or feminine) and masculine translations are an average of almost 4 spBLEU better than feminine. When embedding sentences to a joint multilingual sentence representations space, we find that for most languages masculine translations are significantly closer to the English neutral sentences when embedded.
Alpha Excel Benchmark
This study presents a novel benchmark for evaluating Large Language Models (LLMs) using challenges derived from the Financial Modeling World Cup (FMWC) Excel competitions. We introduce a methodology for converting 113 existing FMWC challenges into programmatically evaluable JSON formats and use this dataset to compare the performance of several leading LLMs. Our findings demonstrate significant variations in performance across different challenge categories, with models showing specific strengths in pattern recognition tasks but struggling with complex numerical reasoning. The benchmark provides a standardized framework for assessing LLM capabilities in realistic business-oriented tasks rather than abstract academic problems. This research contributes to the growing field of AI benchmarking by establishing proficiency among the 1.5 billion people who daily use Microsoft Excel as a meaningful evaluation metric that bridges the gap between academic AI benchmarks and practical business applications.
BhashaBench V1: A Comprehensive Benchmark for the Quadrant of Indic Domains
The rapid advancement of large language models(LLMs) has intensified the need for domain and culture specific evaluation. Existing benchmarks are largely Anglocentric and domain-agnostic, limiting their applicability to India-centric contexts. To address this gap, we introduce BhashaBench V1, the first domain-specific, multi-task, bilingual benchmark focusing on critical Indic knowledge systems. BhashaBench V1 contains 74,166 meticulously curated question-answer pairs, with 52,494 in English and 21,672 in Hindi, sourced from authentic government and domain-specific exams. It spans four major domains: Agriculture, Legal, Finance, and Ayurveda, comprising 90+ subdomains and covering 500+ topics, enabling fine-grained evaluation. Evaluation of 29+ LLMs reveals significant domain and language specific performance gaps, with especially large disparities in low-resource domains. For instance, GPT-4o achieves 76.49% overall accuracy in Legal but only 59.74% in Ayurveda. Models consistently perform better on English content compared to Hindi across all domains. Subdomain-level analysis shows that areas such as Cyber Law, International Finance perform relatively well, while Panchakarma, Seed Science, and Human Rights remain notably weak. BhashaBench V1 provides a comprehensive dataset for evaluating large language models across India's diverse knowledge domains. It enables assessment of models' ability to integrate domain-specific knowledge with bilingual understanding. All code, benchmarks, and resources are publicly available to support open research.
FFB: A Fair Fairness Benchmark for In-Processing Group Fairness Methods
This paper introduces the Fair Fairness Benchmark (FFB), a benchmarking framework for in-processing group fairness methods. Ensuring fairness in machine learning is critical for ethical and legal compliance. However, there exist challenges in comparing and developing of fairness methods due to inconsistencies in experimental settings, lack of accessible algorithmic implementations, and limited extensibility of current fairness packages and tools. To address these issues, we introduce an open-source, standardized benchmark for evaluating in-processing group fairness methods and provide a comprehensive analysis of state-of-the-art methods to ensure different notions of group fairness. This work offers the following key contributions: the provision of flexible, extensible, minimalistic, and research-oriented open-source code; the establishment of unified fairness method benchmarking pipelines; and extensive benchmarking, which yields key insights from 45,079 experiments. We believe our work will significantly facilitate the growth and development of the fairness research community. The benchmark, including code and running logs, is available at https://github.com/ahxt/fair_fairness_benchmark
WorldMedQA-V: a multilingual, multimodal medical examination dataset for multimodal language models evaluation
Multimodal/vision language models (VLMs) are increasingly being deployed in healthcare settings worldwide, necessitating robust benchmarks to ensure their safety, efficacy, and fairness. Multiple-choice question and answer (QA) datasets derived from national medical examinations have long served as valuable evaluation tools, but existing datasets are largely text-only and available in a limited subset of languages and countries. To address these challenges, we present WorldMedQA-V, an updated multilingual, multimodal benchmarking dataset designed to evaluate VLMs in healthcare. WorldMedQA-V includes 568 labeled multiple-choice QAs paired with 568 medical images from four countries (Brazil, Israel, Japan, and Spain), covering original languages and validated English translations by native clinicians, respectively. Baseline performance for common open- and closed-source models are provided in the local language and English translations, and with and without images provided to the model. The WorldMedQA-V benchmark aims to better match AI systems to the diverse healthcare environments in which they are deployed, fostering more equitable, effective, and representative applications.
A Culturally-diverse Multilingual Multimodal Video Benchmark & Model
Large multimodal models (LMMs) have recently gained attention due to their effectiveness to understand and generate descriptions of visual content. Most existing LMMs are in English language. While few recent works explore multilingual image LMMs, to the best of our knowledge, moving beyond the English language for cultural and linguistic inclusivity is yet to be investigated in the context of video LMMs. In pursuit of more inclusive video LMMs, we introduce a multilingual Video LMM benchmark, named ViMUL-Bench, to evaluate Video LMMs across 14 languages, including both low- and high-resource languages: English, Chinese, Spanish, French, German, Hindi, Arabic, Russian, Bengali, Urdu, Sinhala, Tamil, Swedish, and Japanese. Our ViMUL-Bench is designed to rigorously test video LMMs across 15 categories including eight culturally diverse categories, ranging from lifestyles and festivals to foods and rituals and from local landmarks to prominent cultural personalities. ViMUL-Bench comprises both open-ended (short and long-form) and multiple-choice questions spanning various video durations (short, medium, and long) with 8k samples that are manually verified by native language speakers. In addition, we also introduce a machine translated multilingual video training set comprising 1.2 million samples and develop a simple multilingual video LMM, named ViMUL, that is shown to provide a better tradeoff between high-and low-resource languages for video understanding. We hope our ViMUL-Bench and multilingual video LMM along with a large-scale multilingual video training set will help ease future research in developing cultural and linguistic inclusive multilingual video LMMs. Our proposed benchmark, video LMM and training data will be publicly released at https://mbzuai-oryx.github.io/ViMUL/.
FairI Tales: Evaluation of Fairness in Indian Contexts with a Focus on Bias and Stereotypes
Existing studies on fairness are largely Western-focused, making them inadequate for culturally diverse countries such as India. To address this gap, we introduce INDIC-BIAS, a comprehensive India-centric benchmark designed to evaluate fairness of LLMs across 85 identity groups encompassing diverse castes, religions, regions, and tribes. We first consult domain experts to curate over 1,800 socio-cultural topics spanning behaviors and situations, where biases and stereotypes are likely to emerge. Grounded in these topics, we generate and manually validate 20,000 real-world scenario templates to probe LLMs for fairness. We structure these templates into three evaluation tasks: plausibility, judgment, and generation. Our evaluation of 14 popular LLMs on these tasks reveals strong negative biases against marginalized identities, with models frequently reinforcing common stereotypes. Additionally, we find that models struggle to mitigate bias even when explicitly asked to rationalize their decision. Our evaluation provides evidence of both allocative and representational harms that current LLMs could cause towards Indian identities, calling for a more cautious usage in practical applications. We release INDIC-BIAS as an open-source benchmark to advance research on benchmarking and mitigating biases and stereotypes in the Indian context.
HEALTH-PARIKSHA: Assessing RAG Models for Health Chatbots in Real-World Multilingual Settings
Assessing the capabilities and limitations of large language models (LLMs) has garnered significant interest, yet the evaluation of multiple models in real-world scenarios remains rare. Multilingual evaluation often relies on translated benchmarks, which typically do not capture linguistic and cultural nuances present in the source language. This study provides an extensive assessment of 24 LLMs on real world data collected from Indian patients interacting with a medical chatbot in Indian English and 4 other Indic languages. We employ a uniform Retrieval Augmented Generation framework to generate responses, which are evaluated using both automated techniques and human evaluators on four specific metrics relevant to our application. We find that models vary significantly in their performance and that instruction tuned Indic models do not always perform well on Indic language queries. Further, we empirically show that factual correctness is generally lower for responses to Indic queries compared to English queries. Finally, our qualitative work shows that code-mixed and culturally relevant queries in our dataset pose challenges to evaluated models.
BHASA: A Holistic Southeast Asian Linguistic and Cultural Evaluation Suite for Large Language Models
The rapid development of Large Language Models (LLMs) and the emergence of novel abilities with scale have necessitated the construction of holistic, diverse and challenging benchmarks such as HELM and BIG-bench. However, at the moment, most of these benchmarks focus only on performance in English and evaluations that include Southeast Asian (SEA) languages are few in number. We therefore propose BHASA, a holistic linguistic and cultural evaluation suite for LLMs in SEA languages. It comprises three components: (1) a NLP benchmark covering eight tasks across Natural Language Understanding (NLU), Generation (NLG) and Reasoning (NLR) tasks, (2) LINDSEA, a linguistic diagnostic toolkit that spans the gamut of linguistic phenomena including syntax, semantics and pragmatics, and (3) a cultural diagnostics dataset that probes for both cultural representation and sensitivity. For this preliminary effort, we implement the NLP benchmark only for Indonesian, Vietnamese, Thai and Tamil, and we only include Indonesian and Tamil for LINDSEA and the cultural diagnostics dataset. As GPT-4 is purportedly one of the best-performing multilingual LLMs at the moment, we use it as a yardstick to gauge the capabilities of LLMs in the context of SEA languages. Our initial experiments on GPT-4 with BHASA find it lacking in various aspects of linguistic capabilities, cultural representation and sensitivity in the targeted SEA languages. BHASA is a work in progress and will continue to be improved and expanded in the future. The repository for this paper can be found at: https://github.com/aisingapore/BHASA
NormAd: A Benchmark for Measuring the Cultural Adaptability of Large Language Models
The integration of Large Language Models (LLMs) into various global cultures fundamentally presents a cultural challenge: LLMs must navigate interactions, respect social norms, and avoid transgressing cultural boundaries. However, it is still unclear if LLMs can adapt their outputs to diverse cultural norms. Our study focuses on this aspect. We introduce NormAd, a novel dataset, which includes 2.6k stories that represent social and cultural norms from 75 countries, to assess the ability of LLMs to adapt to different granular levels of socio-cultural contexts such as the country of origin, its associated cultural values, and prevalent social norms. Our study reveals that LLMs struggle with cultural reasoning across all contextual granularities, showing stronger adaptability to English-centric cultures over those from the Global South. Even with explicit social norms, the top-performing model, Mistral-7b-Instruct, achieves only 81.8\% accuracy, lagging behind the 95.6\% achieved by humans. Evaluation on NormAd further reveals that LLMs struggle to adapt to stories involving gift-giving across cultures. Due to inherent agreement or sycophancy biases, LLMs find it considerably easier to assess the social acceptability of stories that adhere to cultural norms than those that deviate from them. Our benchmark measures the cultural adaptability (or lack thereof) of LLMs, emphasizing the potential to make these technologies more equitable and useful for global audiences. We release the NormAd dataset and its associated code on GitHub.
CVC: A Large-Scale Chinese Value Rule Corpus for Value Alignment of Large Language Models
Ensuring that Large Language Models (LLMs) align with mainstream human values and ethical norms is crucial for the safe and sustainable development of AI. Current value evaluation and alignment are constrained by Western cultural bias and incomplete domestic frameworks reliant on non-native rules; furthermore, the lack of scalable, rule-driven scenario generation methods makes evaluations costly and inadequate across diverse cultural contexts. To address these challenges, we propose a hierarchical value framework grounded in core Chinese values, encompassing three main dimensions, 12 core values, and 50 derived values. Based on this framework, we construct a large-scale Chinese Values Corpus (CVC) containing over 250,000 value rules enhanced and expanded through human annotation. Experimental results show that CVC-guided scenarios outperform direct generation ones in value boundaries and content diversity. In the evaluation across six sensitive themes (e.g., surrogacy, suicide), seven mainstream LLMs preferred CVC-generated options in over 70.5% of cases, while five Chinese human annotators showed an 87.5% alignment with CVC, confirming its universality, cultural relevance, and strong alignment with Chinese values. Additionally, we construct 400,000 rule-based moral dilemma scenarios that objectively capture nuanced distinctions in conflicting value prioritization across 17 LLMs. Our work establishes a culturally-adaptive benchmarking framework for comprehensive value evaluation and alignment, representing Chinese characteristics. All data are available at https://huggingface.co/datasets/Beijing-AISI/CVC, and the code is available at https://github.com/Beijing-AISI/CVC.
BEATS: Bias Evaluation and Assessment Test Suite for Large Language Models
In this research, we introduce BEATS, a novel framework for evaluating Bias, Ethics, Fairness, and Factuality in Large Language Models (LLMs). Building upon the BEATS framework, we present a bias benchmark for LLMs that measure performance across 29 distinct metrics. These metrics span a broad range of characteristics, including demographic, cognitive, and social biases, as well as measures of ethical reasoning, group fairness, and factuality related misinformation risk. These metrics enable a quantitative assessment of the extent to which LLM generated responses may perpetuate societal prejudices that reinforce or expand systemic inequities. To achieve a high score on this benchmark a LLM must show very equitable behavior in their responses, making it a rigorous standard for responsible AI evaluation. Empirical results based on data from our experiment show that, 37.65\% of outputs generated by industry leading models contained some form of bias, highlighting a substantial risk of using these models in critical decision making systems. BEATS framework and benchmark offer a scalable and statistically rigorous methodology to benchmark LLMs, diagnose factors driving biases, and develop mitigation strategies. With the BEATS framework, our goal is to help the development of more socially responsible and ethically aligned AI models.
ScholarBench: A Bilingual Benchmark for Abstraction, Comprehension, and Reasoning Evaluation in Academic Contexts
Prior benchmarks for evaluating the domain-specific knowledge of large language models (LLMs) lack the scalability to handle complex academic tasks. To address this, we introduce ScholarBench, a benchmark centered on deep expert knowledge and complex academic problem-solving, which evaluates the academic reasoning ability of LLMs and is constructed through a three-step process. ScholarBench targets more specialized and logically complex contexts derived from academic literature, encompassing five distinct problem types. Unlike prior benchmarks, ScholarBench evaluates the abstraction, comprehension, and reasoning capabilities of LLMs across eight distinct research domains. To ensure high-quality evaluation data, we define category-specific example attributes and design questions that are aligned with the characteristic research methodologies and discourse structures of each domain. Additionally, this benchmark operates as an English-Korean bilingual dataset, facilitating simultaneous evaluation for linguistic capabilities of LLMs in both languages. The benchmark comprises 5,031 examples in Korean and 5,309 in English, with even state-of-the-art models like o3-mini achieving an average evaluation score of only 0.543, demonstrating the challenging nature of this benchmark.
AfroBench: How Good are Large Language Models on African Languages?
Large-scale multilingual evaluations, such as MEGA, often include only a handful of African languages due to the scarcity of high-quality evaluation data and the limited discoverability of existing African datasets. This lack of representation hinders comprehensive LLM evaluation across a diverse range of languages and tasks. To address these challenges, we introduce AfroBench -- a multi-task benchmark for evaluating the performance of LLMs across 64 African languages, 15 tasks and 22 datasets. AfroBench consists of nine natural language understanding datasets, six text generation datasets, six knowledge and question answering tasks, and one mathematical reasoning task. We present results comparing the performance of prompting LLMs to fine-tuned baselines based on BERT and T5-style models. Our results suggest large gaps in performance between high-resource languages, such as English, and African languages across most tasks; but performance also varies based on the availability of monolingual data resources. Our findings confirm that performance on African languages continues to remain a hurdle for current LLMs, underscoring the need for additional efforts to close this gap. https://mcgill-nlp.github.io/AfroBench/
Global PIQA: Evaluating Physical Commonsense Reasoning Across 100+ Languages and Cultures
To date, there exist almost no culturally-specific evaluation benchmarks for large language models (LLMs) that cover a large number of languages and cultures. In this paper, we present Global PIQA, a participatory commonsense reasoning benchmark for over 100 languages, constructed by hand by 335 researchers from 65 countries around the world. The 116 language varieties in Global PIQA cover five continents, 14 language families, and 23 writing systems. In the non-parallel split of Global PIQA, over 50% of examples reference local foods, customs, traditions, or other culturally-specific elements. We find that state-of-the-art LLMs perform well on Global PIQA in aggregate, but they exhibit weaker performance in lower-resource languages (up to a 37% accuracy gap, despite random chance at 50%). Open models generally perform worse than proprietary models. Global PIQA highlights that in many languages and cultures, everyday knowledge remains an area for improvement, alongside more widely-discussed capabilities such as complex reasoning and expert knowledge. Beyond its uses for LLM evaluation, we hope that Global PIQA provides a glimpse into the wide diversity of cultures in which human language is embedded.
GIMMICK -- Globally Inclusive Multimodal Multitask Cultural Knowledge Benchmarking
Large Vision-Language Models (LVLMs) have recently gained attention due to their distinctive performance and broad applicability. While it has been previously shown that their efficacy in usage scenarios involving non-Western contexts falls short, existing studies are limited in scope, covering just a narrow range of cultures, focusing exclusively on a small number of cultural aspects, or evaluating a limited selection of models on a single task only. Towards globally inclusive LVLM research, we introduce GIMMICK, an extensive multimodal benchmark designed to assess a broad spectrum of cultural knowledge across 144 countries representing six global macro-regions. GIMMICK comprises six tasks built upon three new datasets that span 728 unique cultural events or facets on which we evaluated 20 LVLMs and 11 LLMs, including five proprietary and 26 open-weight models of all sizes. We systematically examine (1) regional cultural biases, (2) the influence of model size, (3) input modalities, and (4) external cues. Our analyses reveal strong biases toward Western cultures across models and tasks and highlight strong correlations between model size and performance, as well as the effectiveness of multimodal input and external geographic cues. We further find that models have more knowledge of tangible than intangible aspects (e.g., food vs. rituals) and that they excel in recognizing broad cultural origins but struggle with a more nuanced understanding.
What are the best systems? New perspectives on NLP Benchmarking
In Machine Learning, a benchmark refers to an ensemble of datasets associated with one or multiple metrics together with a way to aggregate different systems performances. They are instrumental in (i) assessing the progress of new methods along different axes and (ii) selecting the best systems for practical use. This is particularly the case for NLP with the development of large pre-trained models (e.g. GPT, BERT) that are expected to generalize well on a variety of tasks. While the community mainly focused on developing new datasets and metrics, there has been little interest in the aggregation procedure, which is often reduced to a simple average over various performance measures. However, this procedure can be problematic when the metrics are on a different scale, which may lead to spurious conclusions. This paper proposes a new procedure to rank systems based on their performance across different tasks. Motivated by the social choice theory, the final system ordering is obtained through aggregating the rankings induced by each task and is theoretically grounded. We conduct extensive numerical experiments (on over 270k scores) to assess the soundness of our approach both on synthetic and real scores (e.g. GLUE, EXTREM, SEVAL, TAC, FLICKR). In particular, we show that our method yields different conclusions on state-of-the-art systems than the mean-aggregation procedure while being both more reliable and robust.
PM4Bench: A Parallel Multilingual Multi-Modal Multi-task Benchmark for Large Vision Language Model
Existing multilingual benchmarks for Large Vision Language Models (LVLMs) suffer from limitations including language-specific content biases, disjointed multimodal input formats, and a lack of safety evaluation. To address these gaps, we propose PM4Bench, the first Parallel Multilingual Multi-Modal Multi-task Benchmark for LVLMs. PM4Bench features a parallel corpus design across 10 languages, enabling fair and accurate cross-lingual comparisons. It includes the vision setting where text and queries are embedded in images, requiring LVLMs to simultaneously "see", "read", and "think", aligning with real-world applications. Additionally, PM4Bench incorporates safety evaluations, addressing critical oversight in existing multilingual benchmarks. Using PM4Bench, we evaluate 11 mainstream LVLMs, revealing significant cross-linguistic performance disparities, particularly in vision settings, and identifying OCR capability as a key determinant of these imbalances. We will release PM4Bench at https://github.com/opendatalab/PM4Bench .
NativQA: Multilingual Culturally-Aligned Natural Query for LLMs
Natural Question Answering (QA) datasets play a crucial role in evaluating the capabilities of large language models (LLMs), ensuring their effectiveness in real-world applications. Despite the numerous QA datasets that have been developed, there is a notable lack of region-specific datasets generated by native users in their own languages. This gap hinders the effective benchmarking of LLMs for regional and cultural specificities. Furthermore, it also limits the development of fine-tuned models. In this study, we propose a scalable, language-independent framework, NativQA, to seamlessly construct culturally and regionally aligned QA datasets in native languages, for LLM evaluation and tuning. We demonstrate the efficacy of the proposed framework by designing a multilingual natural QA dataset, \mnqa, consisting of ~64k manually annotated QA pairs in seven languages, ranging from high to extremely low resource, based on queries from native speakers from 9 regions covering 18 topics. We benchmark open- and closed-source LLMs with the MultiNativQA dataset. We also showcase the framework efficacy in constructing fine-tuning data especially for low-resource and dialectally-rich languages. We made both the framework NativQA and MultiNativQA dataset publicly available for the community (https://nativqa.gitlab.io).
IberBench: LLM Evaluation on Iberian Languages
Large Language Models (LLMs) remain difficult to evaluate comprehensively, particularly for languages other than English, where high-quality data is often limited. Existing benchmarks and leaderboards are predominantly English-centric, with only a few addressing other languages. These benchmarks fall short in several key areas: they overlook the diversity of language varieties, prioritize fundamental Natural Language Processing (NLP) capabilities over tasks of industrial relevance, and are static. With these aspects in mind, we present IberBench, a comprehensive and extensible benchmark designed to assess LLM performance on both fundamental and industry-relevant NLP tasks, in languages spoken across the Iberian Peninsula and Ibero-America. IberBench integrates 101 datasets from evaluation campaigns and recent benchmarks, covering 22 task categories such as sentiment and emotion analysis, toxicity detection, and summarization. The benchmark addresses key limitations in current evaluation practices, such as the lack of linguistic diversity and static evaluation setups by enabling continual updates and community-driven model and dataset submissions moderated by a committee of experts. We evaluate 23 LLMs ranging from 100 million to 14 billion parameters and provide empirical insights into their strengths and limitations. Our findings indicate that (i) LLMs perform worse on industry-relevant tasks than in fundamental ones, (ii) performance is on average lower for Galician and Basque, (iii) some tasks show results close to random, and (iv) in other tasks LLMs perform above random but below shared task systems. IberBench offers open-source implementations for the entire evaluation pipeline, including dataset normalization and hosting, incremental evaluation of LLMs, and a publicly accessible leaderboard.
Benchmarking the Pedagogical Knowledge of Large Language Models
Benchmarks like Massive Multitask Language Understanding (MMLU) have played a pivotal role in evaluating AI's knowledge and abilities across diverse domains. However, existing benchmarks predominantly focus on content knowledge, leaving a critical gap in assessing models' understanding of pedagogy - the method and practice of teaching. This paper introduces The Pedagogy Benchmark, a novel dataset designed to evaluate large language models on their Cross-Domain Pedagogical Knowledge (CDPK) and Special Education Needs and Disability (SEND) pedagogical knowledge. These benchmarks are built on a carefully curated set of questions sourced from professional development exams for teachers, which cover a range of pedagogical subdomains such as teaching strategies and assessment methods. Here we outline the methodology and development of these benchmarks. We report results for 97 models, with accuracies spanning a range from 28% to 89% on the pedagogical knowledge questions. We consider the relationship between cost and accuracy and chart the progression of the Pareto value frontier over time. We provide online leaderboards at https://rebrand.ly/pedagogy which are updated with new models and allow interactive exploration and filtering based on various model properties, such as cost per token and open-vs-closed weights, as well as looking at performance in different subjects. LLMs and generative AI have tremendous potential to influence education and help to address the global learning crisis. Education-focused benchmarks are crucial to measure models' capacities to understand pedagogical concepts, respond appropriately to learners' needs, and support effective teaching practices across diverse contexts. They are needed for informing the responsible and evidence-based deployment of LLMs and LLM-based tools in educational settings, and for guiding both development and policy decisions.
Automatic Legal Writing Evaluation of LLMs
Despite the recent advances in Large Language Models, benchmarks for evaluating legal writing remain scarce due to the inherent complexity of assessing open-ended responses in this domain. One of the key challenges in evaluating language models on domain-specific tasks is finding test datasets that are public, frequently updated, and contain comprehensive evaluation guidelines. The Brazilian Bar Examination meets these requirements. We introduce oab-bench, a benchmark comprising 105 questions across seven areas of law from recent editions of the exam. The benchmark includes comprehensive evaluation guidelines and reference materials used by human examiners to ensure consistent grading. We evaluate the performance of four LLMs on oab-bench, finding that Claude-3.5 Sonnet achieves the best results with an average score of 7.93 out of 10, passing all 21 exams. We also investigated whether LLMs can serve as reliable automated judges for evaluating legal writing. Our experiments show that frontier models like OpenAI's o1 achieve a strong correlation with human scores when evaluating approved exams, suggesting their potential as reliable automated evaluators despite the inherently subjective nature of legal writing assessment. The source code and the benchmark -- containing questions, evaluation guidelines, model-generated responses, and their respective automated evaluations -- are publicly available.
HinTel-AlignBench: A Framework and Benchmark for Hindi-Telugu with English-Aligned Samples
With nearly 1.5 billion people and more than 120 major languages, India represents one of the most diverse regions in the world. As multilingual Vision-Language Models (VLMs) gain prominence, robust evaluation methodologies are essential to drive progress toward equitable AI for low-resource languages. Current multilingual VLM evaluations suffer from four major limitations: reliance on unverified auto-translations, narrow task/domain coverage, limited sample sizes, and lack of cultural and natively sourced Question-Answering (QA). To address these gaps, we present a scalable framework to evaluate VLMs in Indian languages and compare it with performance in English. Using the framework, we generate HinTel-AlignBench, a benchmark that draws from diverse sources in Hindi and Telugu with English-aligned samples. Our contributions are threefold: (1) a semi-automated dataset creation framework combining back-translation, filtering, and human verification; (2) the most comprehensive vision-language benchmark for Hindi and and Telugu, including adapted English datasets (VQAv2, RealWorldQA, CLEVR-Math) and native novel Indic datasets (JEE for STEM, VAANI for cultural grounding) with approximately 4,000 QA pairs per language; and (3) a detailed performance analysis of various State-of-the-Art (SOTA) open-weight and closed-source VLMs. We find a regression in performance for tasks in English versus in Indian languages for 4 out of 5 tasks across all the models, with an average regression of 8.3 points in Hindi and 5.5 points for Telugu. We categorize common failure modes to highlight concrete areas of improvement in multilingual multimodal understanding.
JMMMU: A Japanese Massive Multi-discipline Multimodal Understanding Benchmark for Culture-aware Evaluation
Accelerating research on Large Multimodal Models (LMMs) in non-English languages is crucial for enhancing user experiences across broader populations. In this paper, we introduce JMMMU (Japanese MMMU), the first large-scale Japanese benchmark designed to evaluate LMMs on expert-level tasks based on the Japanese cultural context. To facilitate comprehensive culture-aware evaluation, JMMMU features two complementary subsets: (i) culture-agnostic (CA) subset, where the culture-independent subjects (e.g., Math) are selected and translated into Japanese, enabling one-to-one comparison with its English counterpart MMMU; and (ii) culture-specific (CS) subset, comprising newly crafted subjects that reflect Japanese cultural context. Using the CA subset, we observe performance drop in many LMMs when evaluated in Japanese, which is purely attributable to language variation. Using the CS subset, we reveal their inadequate Japanese cultural understanding. Further, by combining both subsets, we identify that some LMMs perform well on the CA subset but not on the CS subset, exposing a shallow understanding of the Japanese language that lacks depth in cultural understanding. We hope this work will not only help advance LMM performance in Japanese but also serve as a guideline to create high-standard, culturally diverse benchmarks for multilingual LMM development. The project page is https://mmmu-japanese-benchmark.github.io/JMMMU/.
Lost in Cultural Translation: Do LLMs Struggle with Math Across Cultural Contexts?
Large Language Models (LLMs) have significantly advanced various fields, particularly coding, mathematical reasoning, and logical problem solving. However, a critical question remains: Do these mathematical reasoning abilities persist when LLMs are presented with culturally adapted math problems? Specifically, how do LLMs perform when faced with math problems embedded in cultural contexts that have no significant representation in main stream web-scale AI training data? To explore this, we generated six synthetic cultural datasets from GSM8K, a widely used benchmark for assessing LLMs' mathematical reasoning skills. While preserving the mathematical logic and numerical values of the original GSM8K test set, we modify cultural elements such as personal names, food items, place names, etc. These culturally adapted datasets provide a more reliable framework for evaluating LLMs' mathematical reasoning under shifting cultural contexts. Our findings reveal that LLMs struggle with math problems when cultural references change, even though the underlying mathematical structure remains constant. Smaller models exhibit greater performance drops compared to larger models. Interestingly, our results also suggest that cultural familiarity can enhance mathematical reasoning. Even models with no explicit mathematical training but exposure to relevant cultural contexts sometimes outperform larger, mathematically proficient models on culturally embedded math problems. This study highlights the impact of cultural context on the mathematical reasoning abilities of LLMs, underscoring the need for more diverse and representative training data to improve robustness in real-world applications. The benchmark data sets and script for reproducing the results are available at https://github.com/akarim23131/Lost_in_Cultural_Translation
SD-QA: Spoken Dialectal Question Answering for the Real World
Question answering (QA) systems are now available through numerous commercial applications for a wide variety of domains, serving millions of users that interact with them via speech interfaces. However, current benchmarks in QA research do not account for the errors that speech recognition models might introduce, nor do they consider the language variations (dialects) of the users. To address this gap, we augment an existing QA dataset to construct a multi-dialect, spoken QA benchmark on five languages (Arabic, Bengali, English, Kiswahili, Korean) with more than 68k audio prompts in 24 dialects from 255 speakers. We provide baseline results showcasing the real-world performance of QA systems and analyze the effect of language variety and other sensitive speaker attributes on downstream performance. Last, we study the fairness of the ASR and QA models with respect to the underlying user populations. The dataset, model outputs, and code for reproducing all our experiments are available: https://github.com/ffaisal93/SD-QA.
ECBD: Evidence-Centered Benchmark Design for NLP
Benchmarking is seen as critical to assessing progress in NLP. However, creating a benchmark involves many design decisions (e.g., which datasets to include, which metrics to use) that often rely on tacit, untested assumptions about what the benchmark is intended to measure or is actually measuring. There is currently no principled way of analyzing these decisions and how they impact the validity of the benchmark's measurements. To address this gap, we draw on evidence-centered design in educational assessments and propose Evidence-Centered Benchmark Design (ECBD), a framework which formalizes the benchmark design process into five modules. ECBD specifies the role each module plays in helping practitioners collect evidence about capabilities of interest. Specifically, each module requires benchmark designers to describe, justify, and support benchmark design choices -- e.g., clearly specifying the capabilities the benchmark aims to measure or how evidence about those capabilities is collected from model responses. To demonstrate the use of ECBD, we conduct case studies with three benchmarks: BoolQ, SuperGLUE, and HELM. Our analysis reveals common trends in benchmark design and documentation that could threaten the validity of benchmarks' measurements.
CultureVLM: Characterizing and Improving Cultural Understanding of Vision-Language Models for over 100 Countries
Vision-language models (VLMs) have advanced human-AI interaction but struggle with cultural understanding, often misinterpreting symbols, gestures, and artifacts due to biases in predominantly Western-centric training data. In this paper, we construct CultureVerse, a large-scale multimodal benchmark covering 19, 682 cultural concepts, 188 countries/regions, 15 cultural concepts, and 3 question types, with the aim of characterizing and improving VLMs' multicultural understanding capabilities. Then, we propose CultureVLM, a series of VLMs fine-tuned on our dataset to achieve significant performance improvement in cultural understanding. Our evaluation of 16 models reveals significant disparities, with a stronger performance in Western concepts and weaker results in African and Asian contexts. Fine-tuning on our CultureVerse enhances cultural perception, demonstrating cross-cultural, cross-continent, and cross-dataset generalization without sacrificing performance on models' general VLM benchmarks. We further present insights on cultural generalization and forgetting. We hope that this work could lay the foundation for more equitable and culturally aware multimodal AI systems.
Fluid Language Model Benchmarking
Language model (LM) benchmarking faces several challenges: comprehensive evaluations are costly, benchmarks often fail to measure the intended capabilities, and evaluation quality can degrade due to labeling errors and benchmark saturation. Although various strategies have been proposed to mitigate these issues, they tend to address individual aspects in isolation, neglecting broader questions about overall evaluation quality. Here, we introduce Fluid Benchmarking, a new evaluation approach that advances LM benchmarking across multiple dimensions. Inspired by psychometrics, Fluid Benchmarking is based on the insight that the relative value of benchmark items depends on an LM's capability level, suggesting that evaluation should adapt to each LM. Methodologically, Fluid Benchmarking estimates an item response model based on existing LM evaluation results and uses the inferred quantities to select evaluation items dynamically, similar to computerized adaptive testing in education. In our experiments, we compare Fluid Benchmarking against the common practice of random item sampling as well as more sophisticated baselines, including alternative methods grounded in item response theory. We examine four dimensions -- efficiency, validity, variance, and saturation -- and find that Fluid Benchmarking achieves superior performance in all of them (e.g., higher validity and less variance on MMLU with fifty times fewer items). Our analysis shows that the two components of Fluid Benchmarking have distinct effects: item response theory, used to map performance into a latent ability space, increases validity, while dynamic item selection reduces variance. Overall, our results suggest that LM benchmarking can be substantially improved by moving beyond static evaluation.
SB-Bench: Stereotype Bias Benchmark for Large Multimodal Models
Stereotype biases in Large Multimodal Models (LMMs) perpetuate harmful societal prejudices, undermining the fairness and equity of AI applications. As LMMs grow increasingly influential, addressing and mitigating inherent biases related to stereotypes, harmful generations, and ambiguous assumptions in real-world scenarios has become essential. However, existing datasets evaluating stereotype biases in LMMs often lack diversity and rely on synthetic images, leaving a gap in bias evaluation for real-world visual contexts. To address this, we introduce the Stereotype Bias Benchmark (SB-bench), the most comprehensive framework to date for assessing stereotype biases across nine diverse categories with non-synthetic images. SB-bench rigorously evaluates LMMs through carefully curated, visually grounded scenarios, challenging them to reason accurately about visual stereotypes. It offers a robust evaluation framework featuring real-world visual samples, image variations, and multiple-choice question formats. By introducing visually grounded queries that isolate visual biases from textual ones, SB-bench enables a precise and nuanced assessment of a model's reasoning capabilities across varying levels of difficulty. Through rigorous testing of state-of-the-art open-source and closed-source LMMs, SB-bench provides a systematic approach to assessing stereotype biases in LMMs across key social dimensions. This benchmark represents a significant step toward fostering fairness in AI systems and reducing harmful biases, laying the groundwork for more equitable and socially responsible LMMs. Our code and dataset are publicly available.
Cetvel: A Unified Benchmark for Evaluating Language Understanding, Generation and Cultural Capacity of LLMs for Turkish
We introduce Cetvel, a comprehensive benchmark designed to evaluate large language models (LLMs) in Turkish. Existing Turkish benchmarks often lack either task diversity or culturally relevant content, or both. Cetvel addresses these gaps by combining a broad range of both discriminative and generative tasks ensuring content that reflects the linguistic and cultural richness of Turkish language. Cetvel covers 23 tasks grouped into seven categories, including tasks such as grammatical error correction, machine translation, and question answering rooted in Turkish history and idiomatic language. We evaluate 33 open-weight LLMs (up to 70B parameters) covering different model families and instruction paradigms. Our experiments reveal that Turkish-centric instruction-tuned models generally underperform relative to multilingual or general-purpose models (e.g. Llama 3 and Mistral), despite being tailored for the language. Moreover, we show that tasks such as grammatical error correction and extractive question answering are particularly discriminative in differentiating model capabilities. Cetvel offers a comprehensive and culturally grounded evaluation suite for advancing the development and assessment of LLMs in Turkish.
LEXTREME: A Multi-Lingual and Multi-Task Benchmark for the Legal Domain
Lately, propelled by the phenomenal advances around the transformer architecture, the legal NLP field has enjoyed spectacular growth. To measure progress, well curated and challenging benchmarks are crucial. However, most benchmarks are English only and in legal NLP specifically there is no multilingual benchmark available yet. Additionally, many benchmarks are saturated, with the best models clearly outperforming the best humans and achieving near perfect scores. We survey the legal NLP literature and select 11 datasets covering 24 languages, creating LEXTREME. To provide a fair comparison, we propose two aggregate scores, one based on the datasets and one on the languages. The best baseline (XLM-R large) achieves both a dataset aggregate score a language aggregate score of 61.3. This indicates that LEXTREME is still very challenging and leaves ample room for improvement. To make it easy for researchers and practitioners to use, we release LEXTREME on huggingface together with all the code required to evaluate models and a public Weights and Biases project with all the runs.
3LM: Bridging Arabic, STEM, and Code through Benchmarking
Arabic is one of the most widely spoken languages in the world, yet efforts to develop and evaluate Large Language Models (LLMs) for Arabic remain relatively limited. Most existing Arabic benchmarks focus on linguistic, cultural, or religious content, leaving a significant gap in domains like STEM and code which are increasingly relevant for real-world LLM applications. To help bridge this gap, we present 3LM, a suite of three benchmarks designed specifically for Arabic. The first is a set of STEM-related question-answer pairs, naturally sourced from Arabic textbooks and educational worksheets. The second consists of synthetically generated STEM questions, created using the same sources. The third benchmark focuses on code generation, built through a careful translation of two widely used code benchmarks, incorporating a human-in-the-loop process with several rounds of review to ensure high-quality and faithful translations. We release all three benchmarks publicly to support the growth of Arabic LLM research in these essential but underrepresented areas.
MME-Unify: A Comprehensive Benchmark for Unified Multimodal Understanding and Generation Models
Existing MLLM benchmarks face significant challenges in evaluating Unified MLLMs (U-MLLMs) due to: 1) lack of standardized benchmarks for traditional tasks, leading to inconsistent comparisons; 2) absence of benchmarks for mixed-modality generation, which fails to assess multimodal reasoning capabilities. We present a comprehensive evaluation framework designed to systematically assess U-MLLMs. Our benchmark includes: Standardized Traditional Task Evaluation. We sample from 12 datasets, covering 10 tasks with 30 subtasks, ensuring consistent and fair comparisons across studies." 2. Unified Task Assessment. We introduce five novel tasks testing multimodal reasoning, including image editing, commonsense QA with image generation, and geometric reasoning. 3. Comprehensive Model Benchmarking. We evaluate 12 leading U-MLLMs, such as Janus-Pro, EMU3, VILA-U, and Gemini2-flash, alongside specialized understanding (e.g., Claude-3.5-Sonnet) and generation models (e.g., DALL-E-3). Our findings reveal substantial performance gaps in existing U-MLLMs, highlighting the need for more robust models capable of handling mixed-modality tasks effectively. The code and evaluation data can be found in https://mme-unify.github.io/.
Extrinsic Evaluation of Cultural Competence in Large Language Models
Productive interactions between diverse users and language technologies require outputs from the latter to be culturally relevant and sensitive. Prior works have evaluated models' knowledge of cultural norms, values, and artifacts, without considering how this knowledge manifests in downstream applications. In this work, we focus on extrinsic evaluation of cultural competence in two text generation tasks, open-ended question answering and story generation. We quantitatively and qualitatively evaluate model outputs when an explicit cue of culture, specifically nationality, is perturbed in the prompts. Although we find that model outputs do vary when varying nationalities and feature culturally relevant words, we also find weak correlations between text similarity of outputs for different countries and the cultural values of these countries. Finally, we discuss important considerations in designing comprehensive evaluation of cultural competence in user-facing tasks.
JEEM: Vision-Language Understanding in Four Arabic Dialects
We introduce JEEM, a benchmark designed to evaluate Vision-Language Models (VLMs) on visual understanding across four Arabic-speaking countries: Jordan, The Emirates, Egypt, and Morocco. JEEM includes the tasks of image captioning and visual question answering, and features culturally rich and regionally diverse content. This dataset aims to assess the ability of VLMs to generalize across dialects and accurately interpret cultural elements in visual contexts. In an evaluation of five prominent open-source Arabic VLMs and GPT-4V, we find that the Arabic VLMs consistently underperform, struggling with both visual understanding and dialect-specific generation. While GPT-4V ranks best in this comparison, the model's linguistic competence varies across dialects, and its visual understanding capabilities lag behind. This underscores the need for more inclusive models and the value of culturally-diverse evaluation paradigms.
Translation Errors Significantly Impact Low-Resource Languages in Cross-Lingual Learning
Popular benchmarks (e.g., XNLI) used to evaluate cross-lingual language understanding consist of parallel versions of English evaluation sets in multiple target languages created with the help of professional translators. When creating such parallel data, it is critical to ensure high-quality translations for all target languages for an accurate characterization of cross-lingual transfer. In this work, we find that translation inconsistencies do exist and interestingly they disproportionally impact low-resource languages in XNLI. To identify such inconsistencies, we propose measuring the gap in performance between zero-shot evaluations on the human-translated and machine-translated target text across multiple target languages; relatively large gaps are indicative of translation errors. We also corroborate that translation errors exist for two target languages, namely Hindi and Urdu, by doing a manual reannotation of human-translated test instances in these two languages and finding poor agreement with the original English labels these instances were supposed to inherit.
metabench -- A Sparse Benchmark to Measure General Ability in Large Language Models
Large Language Models (LLMs) vary in their abilities on a range of tasks. Initiatives such as the Open LLM Leaderboard aim to quantify these differences with several large benchmarks (sets of test items to which an LLM can respond either correctly or incorrectly). However, high correlations within and between benchmark scores suggest that (1) there exists a small set of common underlying abilities that these benchmarks measure, and (2) items tap into redundant information and the benchmarks may thus be considerably compressed. We use data from n > 5000 LLMs to identify the most informative items of six benchmarks, ARC, GSM8K, HellaSwag, MMLU, TruthfulQA and WinoGrande (with d=28,632 items in total). From them we distill a sparse benchmark, metabench, that has less than 3% of the original size of all six benchmarks combined. This new sparse benchmark goes beyond point scores by yielding estimators of the underlying benchmark-specific abilities. We show that these estimators (1) can be used to reconstruct each original individual benchmark score with, on average, 1.5% root mean square error (RMSE), (2) reconstruct the original total score with 0.8% RMSE, and (3) have a single underlying common factor whose Spearman correlation with the total score is r = 0.93.
CulturalFrames: Assessing Cultural Expectation Alignment in Text-to-Image Models and Evaluation Metrics
The increasing ubiquity of text-to-image (T2I) models as tools for visual content generation raises concerns about their ability to accurately represent diverse cultural contexts. In this work, we present the first study to systematically quantify the alignment of T2I models and evaluation metrics with respect to both explicit as well as implicit cultural expectations. To this end, we introduce CulturalFrames, a novel benchmark designed for rigorous human evaluation of cultural representation in visual generations. Spanning 10 countries and 5 socio-cultural domains, CulturalFrames comprises 983 prompts, 3637 corresponding images generated by 4 state-of-the-art T2I models, and over 10k detailed human annotations. We find that T2I models not only fail to meet the more challenging implicit expectations but also the less challenging explicit expectations. Across models and countries, cultural expectations are missed an average of 44% of the time. Among these failures, explicit expectations are missed at a surprisingly high average rate of 68%, while implicit expectation failures are also significant, averaging 49%. Furthermore, we demonstrate that existing T2I evaluation metrics correlate poorly with human judgments of cultural alignment, irrespective of their internal reasoning. Collectively, our findings expose critical gaps, providing actionable directions for developing more culturally informed T2I models and evaluation methodologies.
TransBench: Benchmarking Machine Translation for Industrial-Scale Applications
Machine translation (MT) has become indispensable for cross-border communication in globalized industries like e-commerce, finance, and legal services, with recent advancements in large language models (LLMs) significantly enhancing translation quality. However, applying general-purpose MT models to industrial scenarios reveals critical limitations due to domain-specific terminology, cultural nuances, and stylistic conventions absent in generic benchmarks. Existing evaluation frameworks inadequately assess performance in specialized contexts, creating a gap between academic benchmarks and real-world efficacy. To address this, we propose a three-level translation capability framework: (1) Basic Linguistic Competence, (2) Domain-Specific Proficiency, and (3) Cultural Adaptation, emphasizing the need for holistic evaluation across these dimensions. We introduce TransBench, a benchmark tailored for industrial MT, initially targeting international e-commerce with 17,000 professionally translated sentences spanning 4 main scenarios and 33 language pairs. TransBench integrates traditional metrics (BLEU, TER) with Marco-MOS, a domain-specific evaluation model, and provides guidelines for reproducible benchmark construction. Our contributions include: (1) a structured framework for industrial MT evaluation, (2) the first publicly available benchmark for e-commerce translation, (3) novel metrics probing multi-level translation quality, and (4) open-sourced evaluation tools. This work bridges the evaluation gap, enabling researchers and practitioners to systematically assess and enhance MT systems for industry-specific needs.
DOSA: A Dataset of Social Artifacts from Different Indian Geographical Subcultures
Generative models are increasingly being used in various applications, such as text generation, commonsense reasoning, and question-answering. To be effective globally, these models must be aware of and account for local socio-cultural contexts, making it necessary to have benchmarks to evaluate the models for their cultural familiarity. Since the training data for LLMs is web-based and the Web is limited in its representation of information, it does not capture knowledge present within communities that are not on the Web. Thus, these models exacerbate the inequities, semantic misalignment, and stereotypes from the Web. There has been a growing call for community-centered participatory research methods in NLP. In this work, we respond to this call by using participatory research methods to introduce DOSA, the first community-generated Dataset of 615 Social Artifacts, by engaging with 260 participants from 19 different Indian geographic subcultures. We use a gamified framework that relies on collective sensemaking to collect the names and descriptions of these artifacts such that the descriptions semantically align with the shared sensibilities of the individuals from those cultures. Next, we benchmark four popular LLMs and find that they show significant variation across regional sub-cultures in their ability to infer the artifacts.
XTREME: A Massively Multilingual Multi-task Benchmark for Evaluating Cross-lingual Generalization
Much recent progress in applications of machine learning models to NLP has been driven by benchmarks that evaluate models across a wide variety of tasks. However, these broad-coverage benchmarks have been mostly limited to English, and despite an increasing interest in multilingual models, a benchmark that enables the comprehensive evaluation of such methods on a diverse range of languages and tasks is still missing. To this end, we introduce the Cross-lingual TRansfer Evaluation of Multilingual Encoders XTREME benchmark, a multi-task benchmark for evaluating the cross-lingual generalization capabilities of multilingual representations across 40 languages and 9 tasks. We demonstrate that while models tested on English reach human performance on many tasks, there is still a sizable gap in the performance of cross-lingually transferred models, particularly on syntactic and sentence retrieval tasks. There is also a wide spread of results across languages. We release the benchmark to encourage research on cross-lingual learning methods that transfer linguistic knowledge across a diverse and representative set of languages and tasks.
Everyday Physics in Korean Contexts: A Culturally Grounded Physical Reasoning Benchmark
Existing physical commonsense reasoning benchmarks predominantly focus on Western contexts, overlooking cultural variations in physical problem-solving. To address this gap, we introduce EPiK (Everyday Physics in Korean Contexts), a novel benchmark comprising 181 binary-choice problems that test physical reasoning within Korean cultural contexts, ranging from kimchi (Korean food) to traditional fermentation. EPiK is constructed using a two-stage generation and verification pipeline to create culturally-authentic problems across 9 reasoning subtasks and 84 scenarios. Unlike approaches based on simple translation, our method generates problems organically from Korean contexts while upholding rigorous physical reasoning standards. Our evaluations show that Korean-specialized models consistently outperform general-purpose models of comparable size. This performance gap highlights the limitations of culturally-agnostic models and demonstrates the critical need for culturally-aware benchmarks to truly measure language understanding. Our EPiK is publicly available at https://huggingface.co/datasets/jjae/EPiK.
fev-bench: A Realistic Benchmark for Time Series Forecasting
Benchmark quality is critical for meaningful evaluation and sustained progress in time series forecasting, particularly given the recent rise of pretrained models. Existing benchmarks often have narrow domain coverage or overlook important real-world settings, such as tasks with covariates. Additionally, their aggregation procedures often lack statistical rigor, making it unclear whether observed performance differences reflect true improvements or random variation. Many benchmarks also fail to provide infrastructure for consistent evaluation or are too rigid to integrate into existing pipelines. To address these gaps, we propose fev-bench, a benchmark comprising 100 forecasting tasks across seven domains, including 46 tasks with covariates. Supporting the benchmark, we introduce fev, a lightweight Python library for benchmarking forecasting models that emphasizes reproducibility and seamless integration with existing workflows. Usingfev, fev-bench employs principled aggregation methods with bootstrapped confidence intervals to report model performance along two complementary dimensions: win rates and skill scores. We report results on fev-bench for various pretrained, statistical and baseline models, and identify promising directions for future research.
Assessing Historical Structural Oppression Worldwide via Rule-Guided Prompting of Large Language Models
Traditional efforts to measure historical structural oppression struggle with cross-national validity due to the unique, locally specified histories of exclusion, colonization, and social status in each country, and often have relied on structured indices that privilege material resources while overlooking lived, identity-based exclusion. We introduce a novel framework for oppression measurement that leverages Large Language Models (LLMs) to generate context-sensitive scores of lived historical disadvantage across diverse geopolitical settings. Using unstructured self-identified ethnicity utterances from a multilingual COVID-19 global study, we design rule-guided prompting strategies that encourage models to produce interpretable, theoretically grounded estimations of oppression. We systematically evaluate these strategies across multiple state-of-the-art LLMs. Our results demonstrate that LLMs, when guided by explicit rules, can capture nuanced forms of identity-based historical oppression within nations. This approach provides a complementary measurement tool that highlights dimensions of systemic exclusion, offering a scalable, cross-cultural lens for understanding how oppression manifests in data-driven research and public health contexts. To support reproducible evaluation, we release an open-sourced benchmark dataset for assessing LLMs on oppression measurement (https://github.com/chattergpt/llm-oppression-benchmark).
Quantifying Variance in Evaluation Benchmarks
Evaluation benchmarks are the cornerstone of measuring capabilities of large language models (LLMs), as well as driving progress in said capabilities. Originally designed to make claims about capabilities (or lack thereof) in fully pretrained models, evaluation benchmarks are now also extensively used to decide between various training choices. Despite this widespread usage, we rarely quantify the variance in our evaluation benchmarks, which dictates whether differences in performance are meaningful. Here, we define and measure a range of metrics geared towards measuring variance in evaluation benchmarks, including seed variance across initialisations, and monotonicity during training. By studying a large number of models -- both openly available and pretrained from scratch -- we provide empirical estimates for a variety of variance metrics, with considerations and recommendations for practitioners. We also evaluate the utility and tradeoffs of continuous versus discrete performance measures and explore options for better understanding and reducing this variance. We find that simple changes, such as framing choice tasks (like MMLU) as completion tasks, can often reduce variance for smaller scale (sim7B) models, while more involved methods inspired from human testing literature (such as item analysis and item response theory) struggle to meaningfully reduce variance. Overall, our work provides insights into variance in evaluation benchmarks, suggests LM-specific techniques to reduce variance, and more generally encourages practitioners to carefully factor in variance when comparing models.
Bias Mitigation or Cultural Commonsense? Evaluating LLMs with a Japanese Dataset
Large language models (LLMs) exhibit social biases, prompting the development of various debiasing methods. However, debiasing methods may degrade the capabilities of LLMs. Previous research has evaluated the impact of bias mitigation primarily through tasks measuring general language understanding, which are often unrelated to social biases. In contrast, cultural commonsense is closely related to social biases, as both are rooted in social norms and values. The impact of bias mitigation on cultural commonsense in LLMs has not been well investigated. Considering this gap, we propose SOBACO (SOcial BiAs and Cultural cOmmonsense benchmark), a Japanese benchmark designed to evaluate social biases and cultural commonsense in LLMs in a unified format. We evaluate several LLMs on SOBACO to examine how debiasing methods affect cultural commonsense in LLMs. Our results reveal that the debiasing methods degrade the performance of the LLMs on the cultural commonsense task (up to 75% accuracy deterioration). These results highlight the importance of developing debiasing methods that consider the trade-off with cultural commonsense to improve fairness and utility of LLMs.
JavaBench: A Benchmark of Object-Oriented Code Generation for Evaluating Large Language Models
Code generation benchmarks such as HumanEval are widely adopted to evaluate LLMs' capabilities. However, after consolidating the latest 24 benchmarks, we noticed three significant imbalances. First, imbalanced programming language. 95.8% of benchmarks involve Python, while only 5 benchmarks involve Java. Second, imbalanced code granularity. Function-/statement-level benchmarks account for over 83.3% of benchmarks. Only a mere handful extends to class-/project-levels, and all are limited to Python. Third, lacking advanced features. Existing benchmarks primarily assess basic coding skills, while overlooking advanced Object-Oriented Programming (OOP) features (i.e., encapsulation, inheritance, and polymorphism). To fill these gaps, we propose JavaBench, a project-level Java benchmark that exercises OOP features. It comprises four Java projects with 389 methods in 106 Java classes. The test coverage is up to 92%, and JavaBench is attested by 282 undergraduate students, reaching a 90.93/100 average score (i.e., pass rate against the test suite), ensuring the quality of documentation, code skeleton, and tests. To better evaluate LLM's capability against JavaBench, we introduce a systematic evaluation design covering three context settings and five synthesis strategies at two granularities using three hierarchical metrics. Our extensive experiment yields several interesting findings. First, we noticed that regarding project-level Java programming, LLMs are far behind undergraduate students (no project can be correctly completed by any studied LLMs, and at most 41.17% Pass@5 in a more relaxed evaluation). Second, using method signature as prompt context may strike an ideal balance for project-level code generation. JavaBench is publicly available at https://github.com/java-bench/JavaBench.
Zero-shot Benchmarking: A Framework for Flexible and Scalable Automatic Evaluation of Language Models
As language models improve and become capable of performing more complex tasks across modalities, evaluating them automatically becomes increasingly challenging. Developing strong and robust task-specific automatic metrics gets harder, and human-annotated test sets -- which are expensive to create -- saturate more quickly. A compelling alternative is to design reliable strategies to automate the creation of test data and evaluation, but previous attempts either rely on pre-existing data, or focus solely on individual tasks. We present Zero-shot Benchmarking (ZSB), a framework for creating high-quality benchmarks for any task by leveraging language models for both synthetic test data creation and evaluation. ZSB is simple and flexible: it requires only the creation of a prompt for data generation and one for evaluation; it is scalable to tasks and languages where collecting real-world data is costly or impractical; it is model-agnostic, allowing the creation of increasingly challenging benchmarks as models improve. To assess the effectiveness of our framework, we create benchmarks for five text-only tasks and a multi-modal one: general capabilities in four languages (English, Chinese, French, and Korean), translation, and general vision-language capabilities in English. We then rank a broad range of open and closed systems on our benchmarks. ZSB rankings consistently correlate strongly with human rankings, outperforming widely-adopted standard benchmarks. Through ablations, we find that strong benchmarks can be created with open models, and that judge model size and dataset variety are crucial drivers of performance. We release all our benchmarks, and code to reproduce our experiments and to produce new benchmarks.
ProverbEval: Exploring LLM Evaluation Challenges for Low-resource Language Understanding
With the rapid development of evaluation datasets to assess LLMs understanding across a wide range of subjects and domains, identifying a suitable language understanding benchmark has become increasingly challenging. In this work, we explore LLM evaluation challenges for low-resource language understanding and introduce ProverbEval, LLM evaluation benchmark for low-resource languages based on proverbs to focus on low-resource language understanding in culture-specific scenarios. We benchmark various LLMs and explore factors that create variability in the benchmarking process. We observed performance variances of up to 50%, depending on the order in which answer choices were presented in multiple-choice tasks. Native language proverb descriptions significantly improve tasks such as proverb generation, contributing to improved outcomes. Additionally, monolingual evaluations consistently outperformed their cross-lingual counterparts. We argue special attention must be given to the order of choices, choice of prompt language, task variability, and generation tasks when creating LLM evaluation benchmarks.
VALUE: Understanding Dialect Disparity in NLU
English Natural Language Understanding (NLU) systems have achieved great performances and even outperformed humans on benchmarks like GLUE and SuperGLUE. However, these benchmarks contain only textbook Standard American English (SAE). Other dialects have been largely overlooked in the NLP community. This leads to biased and inequitable NLU systems that serve only a sub-population of speakers. To understand disparities in current models and to facilitate more dialect-competent NLU systems, we introduce the VernAcular Language Understanding Evaluation (VALUE) benchmark, a challenging variant of GLUE that we created with a set of lexical and morphosyntactic transformation rules. In this initial release (V.1), we construct rules for 11 features of African American Vernacular English (AAVE), and we recruit fluent AAVE speakers to validate each feature transformation via linguistic acceptability judgments in a participatory design manner. Experiments show that these new dialectal features can lead to a drop in model performance. To run the transformation code and download both synthetic and gold-standard dialectal GLUE benchmarks, see https://github.com/SALT-NLP/value
BenchmarkCards: Standardized Documentation for Large Language Model Benchmarks
Large language models (LLMs) are powerful tools capable of handling diverse tasks. Comparing and selecting appropriate LLMs for specific tasks requires systematic evaluation methods, as models exhibit varying capabilities across different domains. However, finding suitable benchmarks is difficult given the many available options. This complexity not only increases the risk of benchmark misuse and misinterpretation but also demands substantial effort from LLM users, seeking the most suitable benchmarks for their specific needs. To address these issues, we introduce BenchmarkCards, an intuitive and validated documentation framework that standardizes critical benchmark attributes such as objectives, methodologies, data sources, and limitations. Through user studies involving benchmark creators and users, we show that BenchmarkCards can simplify benchmark selection and enhance transparency, facilitating informed decision-making in evaluating LLMs. Data & Code: https://github.com/SokolAnn/BenchmarkCards
SeeGULL: A Stereotype Benchmark with Broad Geo-Cultural Coverage Leveraging Generative Models
Stereotype benchmark datasets are crucial to detect and mitigate social stereotypes about groups of people in NLP models. However, existing datasets are limited in size and coverage, and are largely restricted to stereotypes prevalent in the Western society. This is especially problematic as language technologies gain hold across the globe. To address this gap, we present SeeGULL, a broad-coverage stereotype dataset, built by utilizing generative capabilities of large language models such as PaLM, and GPT-3, and leveraging a globally diverse rater pool to validate the prevalence of those stereotypes in society. SeeGULL is in English, and contains stereotypes about identity groups spanning 178 countries across 8 different geo-political regions across 6 continents, as well as state-level identities within the US and India. We also include fine-grained offensiveness scores for different stereotypes and demonstrate their global disparities. Furthermore, we include comparative annotations about the same groups by annotators living in the region vs. those that are based in North America, and demonstrate that within-region stereotypes about groups differ from those prevalent in North America. CONTENT WARNING: This paper contains stereotype examples that may be offensive.
VER-Bench: Evaluating MLLMs on Reasoning with Fine-Grained Visual Evidence
With the rapid development of MLLMs, evaluating their visual capabilities has become increasingly crucial. Current benchmarks primarily fall into two main types: basic perception benchmarks, which focus on local details but lack deep reasoning (e.g., "what is in the image?"), and mainstream reasoning benchmarks, which concentrate on prominent image elements but may fail to assess subtle clues requiring intricate analysis. However, profound visual understanding and complex reasoning depend more on interpreting subtle, inconspicuous local details than on perceiving salient, macro-level objects. These details, though occupying minimal image area, often contain richer, more critical information for robust analysis. To bridge this gap, we introduce the VER-Bench, a novel framework to evaluate MLLMs' ability to: 1) identify fine-grained visual clues, often occupying on average just 0.25% of the image area; 2) integrate these clues with world knowledge for complex reasoning. Comprising 374 carefully designed questions across Geospatial, Temporal, Situational, Intent, System State, and Symbolic reasoning, each question in VER-Bench is accompanied by structured evidence: visual clues and question-related reasoning derived from them. VER-Bench reveals current models' limitations in extracting subtle visual evidence and constructing evidence-based arguments, highlighting the need to enhance models's capabilities in fine-grained visual evidence extraction, integration, and reasoning for genuine visual understanding and human-like analysis. Dataset and additional materials are available https://github.com/verbta/ACMMM-25-Materials.
LocalValueBench: A Collaboratively Built and Extensible Benchmark for Evaluating Localized Value Alignment and Ethical Safety in Large Language Models
The proliferation of large language models (LLMs) requires robust evaluation of their alignment with local values and ethical standards, especially as existing benchmarks often reflect the cultural, legal, and ideological values of their creators. LocalValueBench, introduced in this paper, is an extensible benchmark designed to assess LLMs' adherence to Australian values, and provides a framework for regulators worldwide to develop their own LLM benchmarks for local value alignment. Employing a novel typology for ethical reasoning and an interrogation approach, we curated comprehensive questions and utilized prompt engineering strategies to probe LLMs' value alignment. Our evaluation criteria quantified deviations from local values, ensuring a rigorous assessment process. Comparative analysis of three commercial LLMs by USA vendors revealed significant insights into their effectiveness and limitations, demonstrating the critical importance of value alignment. This study offers valuable tools and methodologies for regulators to create tailored benchmarks, highlighting avenues for future research to enhance ethical AI development.
NurValues: Real-World Nursing Values Evaluation for Large Language Models in Clinical Context
This work introduces the first benchmark for nursing value alignment, consisting of five core value dimensions distilled from international nursing codes: Altruism, Human Dignity, Integrity, Justice, and Professionalism. The benchmark comprises 1,100 real-world nursing behavior instances collected through a five-month longitudinal field study across three hospitals of varying tiers. These instances are annotated by five clinical nurses and then augmented with LLM-generated counterfactuals with reversed ethic polarity. Each original case is paired with a value-aligned and a value-violating version, resulting in 2,200 labeled instances that constitute the Easy-Level dataset. To increase adversarial complexity, each instance is further transformed into a dialogue-based format that embeds contextual cues and subtle misleading signals, yielding a Hard-Level dataset. We evaluate 23 state-of-the-art (SoTA) LLMs on their alignment with nursing values. Our findings reveal three key insights: (1) DeepSeek-V3 achieves the highest performance on the Easy-Level dataset (94.55), where Claude 3.5 Sonnet outperforms other models on the Hard-Level dataset (89.43), significantly surpassing the medical LLMs; (2) Justice is consistently the most difficult nursing value dimension to evaluate; and (3) in-context learning significantly improves alignment. This work aims to provide a foundation for value-sensitive LLMs development in clinical settings. The dataset and the code are available at https://huggingface.co/datasets/Ben012345/NurValues.
SCALE: Scaling up the Complexity for Advanced Language Model Evaluation
Recent strides in Large Language Models (LLMs) have saturated many NLP benchmarks (even professional domain-specific ones), emphasizing the need for novel, more challenging novel ones to properly assess LLM capabilities. In this paper, we introduce a novel NLP benchmark that poses challenges to current LLMs across four key dimensions: processing long documents (up to 50K tokens), utilizing domain specific knowledge (embodied in legal texts), multilingual understanding (covering five languages), and multitasking (comprising legal document to document Information Retrieval, Court View Generation, Leading Decision Summarization, Citation Extraction, and eight challenging Text Classification tasks). Our benchmark comprises diverse legal NLP datasets from the Swiss legal system, allowing for a comprehensive study of the underlying Non-English, inherently multilingual, federal legal system. Despite recent advances, efficiently processing long documents for intense review/analysis tasks remains an open challenge for language models. Also, comprehensive, domain-specific benchmarks requiring high expertise to develop are rare, as are multilingual benchmarks. This scarcity underscores our contribution's value, considering most public models are trained predominantly on English corpora, while other languages remain understudied, particularly for practical domain-specific NLP tasks. Our benchmark allows for testing and advancing the state-of-the-art LLMs. As part of our study, we evaluate several pre-trained multilingual language models on our benchmark to establish strong baselines as a point of reference. Despite the large size of our datasets (tens to hundreds of thousands of examples), existing publicly available models struggle with most tasks, even after in-domain pretraining. We publish all resources (benchmark suite, pre-trained models, code) under a fully permissive open CC BY-SA license.
This is the way: designing and compiling LEPISZCZE, a comprehensive NLP benchmark for Polish
The availability of compute and data to train larger and larger language models increases the demand for robust methods of benchmarking the true progress of LM training. Recent years witnessed significant progress in standardized benchmarking for English. Benchmarks such as GLUE, SuperGLUE, or KILT have become de facto standard tools to compare large language models. Following the trend to replicate GLUE for other languages, the KLEJ benchmark has been released for Polish. In this paper, we evaluate the progress in benchmarking for low-resourced languages. We note that only a handful of languages have such comprehensive benchmarks. We also note the gap in the number of tasks being evaluated by benchmarks for resource-rich English/Chinese and the rest of the world. In this paper, we introduce LEPISZCZE (the Polish word for glew, the Middle English predecessor of glue), a new, comprehensive benchmark for Polish NLP with a large variety of tasks and high-quality operationalization of the benchmark. We design LEPISZCZE with flexibility in mind. Including new models, datasets, and tasks is as simple as possible while still offering data versioning and model tracking. In the first run of the benchmark, we test 13 experiments (task and dataset pairs) based on the five most recent LMs for Polish. We use five datasets from the Polish benchmark and add eight novel datasets. As the paper's main contribution, apart from LEPISZCZE, we provide insights and experiences learned while creating the benchmark for Polish as the blueprint to design similar benchmarks for other low-resourced languages.
KoBBQ: Korean Bias Benchmark for Question Answering
The Bias Benchmark for Question Answering (BBQ) is designed to evaluate social biases of language models (LMs), but it is not simple to adapt this benchmark to cultural contexts other than the US because social biases depend heavily on the cultural context. In this paper, we present KoBBQ, a Korean bias benchmark dataset, and we propose a general framework that addresses considerations for cultural adaptation of a dataset. Our framework includes partitioning the BBQ dataset into three classes--Simply-Transferred (can be used directly after cultural translation), Target-Modified (requires localization in target groups), and Sample-Removed (does not fit Korean culture)-- and adding four new categories of bias specific to Korean culture. We conduct a large-scale survey to collect and validate the social biases and the targets of the biases that reflect the stereotypes in Korean culture. The resulting KoBBQ dataset comprises 268 templates and 76,048 samples across 12 categories of social bias. We use KoBBQ to measure the accuracy and bias scores of several state-of-the-art multilingual LMs. The results clearly show differences in the bias of LMs as measured by KoBBQ and a machine-translated version of BBQ, demonstrating the need for and utility of a well-constructed, culturally-aware social bias benchmark.
A Comparative Benchmark of a Moroccan Darija Toxicity Detection Model (Typica.ai) and Major LLM-Based Moderation APIs (OpenAI, Mistral, Anthropic)
This paper presents a comparative benchmark evaluating the performance of Typica.ai's custom Moroccan Darija toxicity detection model against major LLM-based moderation APIs: OpenAI (omni-moderation-latest), Mistral (mistral-moderation-latest), and Anthropic Claude (claude-3-haiku-20240307). We focus on culturally grounded toxic content, including implicit insults, sarcasm, and culturally specific aggression often overlooked by general-purpose systems. Using a balanced test set derived from the OMCD_Typica.ai_Mix dataset, we report precision, recall, F1-score, and accuracy, offering insights into challenges and opportunities for moderation in underrepresented languages. Our results highlight Typica.ai's superior performance, underlining the importance of culturally adapted models for reliable content moderation.
"Vorbeşti Româneşte?" A Recipe to Train Powerful Romanian LLMs with English Instructions
In recent years, Large Language Models (LLMs) have achieved almost human-like performance on various tasks. While some LLMs have been trained on multilingual data, most of the training data is in English; hence, their performance in English greatly exceeds other languages. To our knowledge, we are the first to collect and translate a large collection of texts, instructions, and benchmarks and train, evaluate, and release open-source LLMs tailored for Romanian. We evaluate our methods on four different categories, including academic benchmarks, MT-Bench (manually translated), and a professionally built historical, cultural, and social benchmark adapted to Romanian. We argue for the usefulness and high performance of RoLLMs by obtaining state-of-the-art results across the board. We publicly release all resources (i.e., data, training and evaluation code, models) to support and encourage research on Romanian LLMs while concurrently creating a generalizable recipe, adequate for other low or less-resourced languages.
One Language, Many Gaps: Evaluating Dialect Fairness and Robustness of Large Language Models in Reasoning Tasks
Language is not monolithic. While many benchmarks are used as proxies to systematically estimate Large Language Models' (LLM) performance in real-life tasks, they tend to ignore the nuances of within-language variation and thus fail to model the experience of speakers of minority dialects. Focusing on African American Vernacular English (AAVE), we present the first study on LLMs' fairness and robustness to a dialect in canonical reasoning tasks (algorithm, math, logic, and comprehensive reasoning). We hire AAVE speakers, including experts with computer science backgrounds, to rewrite seven popular benchmarks, such as HumanEval and GSM8K. The result of this effort is ReDial, a dialectal benchmark comprising 1.2K+ parallel query pairs in Standardized English and AAVE. We use ReDial to evaluate state-of-the-art LLMs, including GPT-4o/4/3.5-turbo, LLaMA-3.1/3, Mistral, and Phi-3. We find that, compared to Standardized English, almost all of these widely used models show significant brittleness and unfairness to queries in AAVE. Furthermore, AAVE queries can degrade performance more substantially than misspelled texts in Standardized English, even when LLMs are more familiar with the AAVE queries. Finally, asking models to rephrase questions in Standardized English does not close the performance gap but generally introduces higher costs. Overall, our findings indicate that LLMs provide unfair service to dialect users in complex reasoning tasks. Code can be found at https://github.com/fangru-lin/redial_dialect_robustness_fairness.git.
CulFiT: A Fine-grained Cultural-aware LLM Training Paradigm via Multilingual Critique Data Synthesis
Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across various tasks, yet they often exhibit a specific cultural biases, neglecting the values and linguistic diversity of low-resource regions. This cultural bias not only undermines universal equality, but also risks reinforcing stereotypes and perpetuating discrimination. To address this, we propose CulFiT, a novel culturally-aware training paradigm that leverages multilingual data and fine-grained reward modeling to enhance cultural sensitivity and inclusivity. Our approach synthesizes diverse cultural-related questions, constructs critique data in culturally relevant languages, and employs fine-grained rewards to decompose cultural texts into verifiable knowledge units for interpretable evaluation. We also introduce GlobalCultureQA, a multilingual open-ended question-answering dataset designed to evaluate culturally-aware responses in a global context. Extensive experiments on three existing benchmarks and our GlobalCultureQA demonstrate that CulFiT achieves state-of-the-art open-source model performance in cultural alignment and general reasoning.
Touchstone Benchmark: Are We on the Right Way for Evaluating AI Algorithms for Medical Segmentation?
How can we test AI performance? This question seems trivial, but it isn't. Standard benchmarks often have problems such as in-distribution and small-size test sets, oversimplified metrics, unfair comparisons, and short-term outcome pressure. As a consequence, good performance on standard benchmarks does not guarantee success in real-world scenarios. To address these problems, we present Touchstone, a large-scale collaborative segmentation benchmark of 9 types of abdominal organs. This benchmark is based on 5,195 training CT scans from 76 hospitals around the world and 5,903 testing CT scans from 11 additional hospitals. This diverse test set enhances the statistical significance of benchmark results and rigorously evaluates AI algorithms across various out-of-distribution scenarios. We invited 14 inventors of 19 AI algorithms to train their algorithms, while our team, as a third party, independently evaluated these algorithms on three test sets. In addition, we also evaluated pre-existing AI frameworks--which, differing from algorithms, are more flexible and can support different algorithms--including MONAI from NVIDIA, nnU-Net from DKFZ, and numerous other open-source frameworks. We are committed to expanding this benchmark to encourage more innovation of AI algorithms for the medical domain.
Multi-Dimensional Insights: Benchmarking Real-World Personalization in Large Multimodal Models
The rapidly developing field of large multimodal models (LMMs) has led to the emergence of diverse models with remarkable capabilities. However, existing benchmarks fail to comprehensively, objectively and accurately evaluate whether LMMs align with the diverse needs of humans in real-world scenarios. To bridge this gap, we propose the Multi-Dimensional Insights (MDI) benchmark, which includes over 500 images covering six common scenarios of human life. Notably, the MDI-Benchmark offers two significant advantages over existing evaluations: (1) Each image is accompanied by two types of questions: simple questions to assess the model's understanding of the image, and complex questions to evaluate the model's ability to analyze and reason beyond basic content. (2) Recognizing that people of different age groups have varying needs and perspectives when faced with the same scenario, our benchmark stratifies questions into three age categories: young people, middle-aged people, and older people. This design allows for a detailed assessment of LMMs' capabilities in meeting the preferences and needs of different age groups. With MDI-Benchmark, the strong model like GPT-4o achieve 79% accuracy on age-related tasks, indicating that existing LMMs still have considerable room for improvement in addressing real-world applications. Looking ahead, we anticipate that the MDI-Benchmark will open new pathways for aligning real-world personalization in LMMs. The MDI-Benchmark data and evaluation code are available at https://mdi-benchmark.github.io/
JudgeBench: A Benchmark for Evaluating LLM-based Judges
LLM-based judges have emerged as a scalable alternative to human evaluation and are increasingly used to assess, compare, and improve models. However, the reliability of LLM-based judges themselves is rarely scrutinized. As LLMs become more advanced, their responses grow more sophisticated, requiring stronger judges to evaluate them. Existing benchmarks primarily focus on a judge's alignment with human preferences, but often fail to account for more challenging tasks where crowdsourced human preference is a poor indicator of factual and logical correctness. To address this, we propose a novel evaluation framework to objectively evaluate LLM-based judges. Based on this framework, we propose JudgeBench, a benchmark for evaluating LLM-based judges on challenging response pairs spanning knowledge, reasoning, math, and coding. JudgeBench leverages a novel pipeline for converting existing difficult datasets into challenging response pairs with preference labels reflecting objective correctness. Our comprehensive evaluation on a collection of prompted judges, fine-tuned judges, multi-agent judges, and reward models shows that JudgeBench poses a significantly greater challenge than previous benchmarks, with many strong models (e.g., GPT-4o) performing just slightly better than random guessing. Overall, JudgeBench offers a reliable platform for assessing increasingly advanced LLM-based judges. Data and code are available at https://github.com/ScalerLab/JudgeBench .
The Flaw of Averages: Quantifying Uniformity of Performance on Benchmarks
Benchmarks shape scientific conclusions about model capabilities and steer model development. This creates a feedback loop: stronger benchmarks drive better models, and better models demand more discriminative benchmarks. Ensuring benchmark reliability is therefore essential for trustworthy evaluation and meaningful progress. In this work, we study benchmark reliability from a distributional perspective and introduce benchmark harmony, which measures how uniformly a model's performance is distributed across the subdomains of a benchmark. We posit that high harmony is a desirable benchmark property, indicating that the aggregate metric reflects uniform competence across subdomains. Across 19 multiple-choice benchmarks and five model families, we map each benchmark onto a mean-variance plane of harmony computed across models, where high mean and low variance signal more reliable evaluation. Our analysis shows that less harmonious benchmarks can give misleading results, since overall accuracy may be disproportionately influenced by specific subdomains. For instance, ARC-Easy is overwhelmed by questions on Biological Concepts, overshadowing other critical subdomains such as Geography, Physics, Chemistry, and Environmental Science. By recommending that harmony should be reported alongside accuracy, we reframe evaluation from simple performance averages to a more robust, distributionally reliable measurement of performance.
